Віктор Коваленко Журналіст, PR менеджер

Що шкодить кінопрокату?

04 березня 2008, 18:26

У центрі Кривого Рогу на проспекті Гагаріна закрився кінотеатр "Сучасник". Тепер там магазин, кафе, ресторан і більярдний клуб.

22 роки тому цей кінотеатр "прогримів" на весь 280-мільйонний Радянський Союз. На календарі був 1986-й, часи "перестройки" Горбачова. В загальнодержавній газеті "Собєсєднік" вийшла сенсаційна стаття, що в Радянському Союзі процвітає наркоманія. Як приклад – промислове місто в Україні. Московський кореспондент приїхав на площу перед "Сучасником" і розказав, як тут можна купити шприц із наркотичним зіллям.

Ця стаття була бомбою. Відтоді зимівка запорізьких козаків і металургійний гігант "прославився", як діра на карті країни. Насправді ж, у 80-тих роках минулого століття наркоманія процвітала в усіх великих містах СРСР.

У найкращі часи в Кривому Розі налічувалося 14 кінотеатрів. Три з них були широкоформатні й призначалися для прем'єрного показу. (Фахівці зрозуміють, йдеться про 70 мм плівку)

Кінотеатр "Імені Леніна" у старій частині міста помирав понад 10 років тому з особливим символізмом. Він полягає в тому, що "ленінський" не здався на поталу дядьку Сему, й не став місцем пропаганди капіталістичних цінностей від Голлівуду. З іншого боку, ленінський кінотеатр тепер символічно об'єднав під одним дахом церкву і... гральний заклад. Православний храм розташувався у великому залі, заклад для азартних ігор – в решті приміщень. Щоправда, входи до них – з різних боків.

Зараз у 650-тисячному місті діють тільки три кінотеатри, один з яких був відкритий нещодавно. "Сучасник" помер навіть попри те, що мав усе необхідне для процвітання: найбільший екран з діагоналлю 17 метрів, систему звуку Dolby Digital, два зали по 150 і 500 місць, нові крісла і "подвійні місця для поцілунків".

Останній раз я дивився кіно там два з половиною місяці тому. Приміщення увечері було набите підлітками та молоддю. У великому залі крутили американський блокбастер в дубляжі по-російськи. (Кінопрокатники, не поспішайте потирати спітнілі від хвилювання долоні, й рахувати прибутки!) На сеанс у 19.30 прийшло... чоловік 10-15. Решта численних відвідувачів не пішли далі просторого холлу, де охоче ганяли в більярд, мучили гральні автомати та спілкувалися за пивом та іншим алкоголем.

Тому, коли в лютому цього року "кінозабастовщики" виступили проти рішення Конституційного суду щодо українського дубляжу, хотілося зауважити, що не українська мова нищить вітчизняне кіновиробництво і кінопоказ. Дозволю собі зробити свій висновок – ці бізнеси знищуються іншими бізнесами: легкодоступним алкоголем, іграми і відеопіратством.

Квиток на вечірній сеанс – від 20 до 50 гривень. Пару годин відпочити, попиваючи алкоголь та граючи в більярд й автомати – сума у кілька разів більша. Чому ж не дивляться кіно? Якісне кіно валяється на піратських DVD на базарі за 15 гривень штука.

powered by lun.ua
Коментарі — 8
Віктор Коваленко _ 21.07.2008 12:52
IP: 193.34.20.---
Надходження від кінопрокату в Україні за перше півріччя 2008 року зросли на 6,3 млн. грн. або на 4 % – до 151,5 млн грн.
Про це УНІАН повідомили в міжнародній асоціації виробників і дистриб'юторів фільмів Motion Picture Association (MPA).
Згідно з даними MPA, за перше півріччя минулого року надходження від кінопрокату в Україні становили 145,2 млн. грн.
За словами генерального директора кінопрокатної компанії B&H Film Distribution Богдана БАТРУХА, оприлюднені MPA дані свідчать про те, що на ринку кінопрокату в Україні сьогодні відсутні якісь негативні тенденції, він продовжує стабільно зростати.
"Сьогодні вже з упевненістю можна говорити, що окремі заяви про якісь проблеми з прокатом дубльованих українською мовою кінофільмів мали не економічний, а політичний підтекст, і були зроблені або далекими від реалій ринку людьми, або просто циніками", – зазначив гендиректор B&H.

http://www.unian.net/ukr/news/news-262700.html
Babenko _ 05.03.2008 14:11
IP: 194.99.240.---
Дубляж це ж і економічне питання, першочергово. Якщо дублюємо фільми українською, працюють перекладачі, українські актори, студії озвучення. Це ж все гроші! До того ж, на мою думку, україномовний продукт є вже певним "стандартом якості". Україномовний серіал "Секс і місто" набагато краще озвучено і з точки зору інтерпретації жартів, ніж російський. Та навіть цей ресурс популярніший українською, ніж російською. Адже якість матеріалів висока. Питання точно не в мові, а в якості. А з приводу кінозалів...Кіно – культура перегляду фільмів у кінотеартах прийде і до регіональних міст.
yava _ 05.03.2008 10:44
IP: 193.200.229.---
Оба-на. Уже виправлено.
yava _ 05.03.2008 10:43
IP: 193.200.229.---
Мені здається, що з 1986 року по 2008 минуло 22 роки а не 18. Чи я помиляюсь?:)
zinik _ 04.03.2008 23:02
IP: 99.225.175.---
Я бы тоже не ходила в такой зашмыганный кинотеатр, как, например, на Нивках.
Унылое, старое и несовременное здание. Не могу поверить, что кто-то туда ходит смотреть кино, особенно с маленькими детьми.
читателль _ 04.03.2008 23:01
IP: 77.122.22.---
не бЕндеровцами, а бАндеровцами... опять поналазило село "руССкоязичноє"...
Карлик _ 04.03.2008 22:41
IP: 194.29.62.---
Приезжайте в кинотеатр "Зоряный".Там сейчас распродажа шкур и дубленок!А раньше фильмы показывали про подвиги дедов в Отечественную войну,великих российских поэтов,украинские фильмы по мотивам произведений Шевченка,про борьбу с Бендеровцами...Неужели люди только словам верят?
zinik _ 04.03.2008 22:20
IP: 99.225.175.---
Чому ж не дивляться кіно?

Більшість, включно і Европу, спостерігає інше кіно.
Уряд реформ406 Корупція1348 Зеленський30 Україна та Європа1094 Aтака Путіна1232
АВТОРИЗАЦІЯ І ВХІД ДЛЯ АВТОРІВ


УвійтиСкасувати
Ви можете увійти під своїм акаунтом у соціальних мережах:
Facebook   Twitter