In Memoriam: Метаметафора смерти поэта Алексея Парщикова (1954-2009)
Давным-давно, еще в самом конце советской власти, я зашел в какой-то московский книжный магазин.
Около одного из прилавков было оживление. Я подошел: "А что это за книжку все покупают?"
"Как, Вы не знаете? – удивилась девушка-продавец. – Это первая книжка известного и очень толкового поэта-авангардиста Алексея Парщикова!"
Я перелистал. Примерно половину тонкого сборника, изданного, кажется, местным издательством "Московский рабочий", занимала поэма "Я жил на поле Полтавской битвы". Причем то ли верлибр, то ли стих неведомого мне размера был столь широк, что эта поэма была напечатана не как обычно, а с альбомной ориентацией листа, то есть под углом в 90 градусов.
Сама тема про Полтавскую битву меня заинтересовала, и я купил эту книжку со странным названием "Фигуры интуиции".
Сначала я не просекал эту поэзию – въехал в нее значительно позже. Но за писаниями и теоретизированиями Парщикова с того времени следил внимательно.
Удивительно Парщиков сказал о Донецке – городе, в котором он учился, окончил школу и из которого уехал в Москву: "Тот город фИговый – лишь флер над преисподней". Я не встречал более гениальных строк о Донецке.
Это были т.н. метареалисты – позже поэт и теоретик поэзии Константин Кедров перекрестил их в метаметафористов. Что сие означает, точно до сих пор сказать никто не может, но звучит красиво.
Эти люди вышли не из советской поэзии, и не из шестидесятников, и не из Гумилева-Блока-символистов-Ахматовой-Цветаевой. И не из народников, и не из Есенина с Клюевым, и не из "золотого" века русской поэзии.
А вышли они из авангарда 1920-х, из раннего Маяковского, из Велимира Хлебникова, из тяжелой русской поэзии XVIII века, из украинского барокко с его силлабическими виршами и из моего любимого поэта XVII века Иоанна Величковского.
Хоть я и не поэт, мне хотелось познакомиться с Парщиковым. Но он жил где-то за границей – кажется, в Кёльне.
А третьего апреля Парщиков умер...
Я не в курсе, кто он был по вероисповеданию, поэтому не знаю, что тут нужно говорить.
Но для русской литературы и культуры это колоссальная потеря.
Вот две редкие фотографии начала 1980-х, сделанные Александром Монастыренко.
Крайний справа – Алексей Парщиков. Посредине – Олег Мингалев.
Олег Мингалев - не только известный и успешный художник-авангардист, сюрреалист и метаметафорист (к сожалению, в Украине его знают меньше, чем на Западе; две его последние картины, посвященные Гоголю и украинским политикам, впервые выставлены именно на этом блоге!), но также и авангардный поэт, чей пик литературной популярности пришелся на Москву начала 1980-х.
(Крайний справа – Парщиков, второй слева без рубашки – Мингалев.)
Мингалев в те времена дружил с Парщиковым, Сергеем Параджановым и многими другими интересными людьми искусства и литературы. Имена Парщикова, Мингалева и Ивана Жданова до сих пор упоминаются в истории новейшей литературы через запятую. Когда-то их всех вместе называли "непечатным поколением".
ЕЩЕ РАЗ – СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ И АКТИВИСТОВ ПАРТИИ РЕГИОНОВ:
Алексей Парщиков о Донецке.
.
Тот город фИговый – лишь флёр над преисподней.
Мы оба не обещаны ему.
Мертвы – вчера, оживлены – сегодня,
я сам не понимаю, почему.
.
Дрожит гитара под рукой, как кролик,
цветёт гитара, как иранский коврик.
Она напоминает мне вчера.
И там – дыра, и здесь – дыра.
.
Ещё саднит внутри степная зона -
удар, открывший горло для трезвона,
и степь качнулась чёрная, как люк,
и детский вдруг развеялся испуг.
______________________________________________________________
СПРАВКА
Алексей Максимович Рейдерман (Парщиков) родился в 1954 году в Приморском крае в семье военного врача, впоследствии профессора М.И. Рейдермана и врача-хирурга Л.С. Парщиковой. Отец будущего поэта был отозван из аспирантуры и направлен на Дальний Восток (в дислоцированную в Китае войнскую часть) за несколько лет до рождения сына в связи с Делом врачей. После демобилизации отца семья вернулась в Киев, а в 1961 году поселилась в только что получившем новое название Донецке, где будущий поэт закончил среднюю школу. Учился в Киевской сельскохозяйственной академии и после двух лет работы по специальности – в Литературном институте им. Горького в Москве (закончил в 1981 году). В 1991 году переехал в США (Сан-Франциско), где в 1993 году получил степень магистра (Master of Arts) с тезисом "Поэзия Дмитрия Александровича Пригова в русском концептуализме" (Dmitry Alexandrovich Prigov's poetry in Russian conceptualism) на отделении славистики Стэнфордского университета. В 1995 году поселился с родителями в Кёльне. Сотрудничал с амстердамским культурным центром "ARTTRA" (с Л.В. Ходынской).
"Я жил на поле Полтавской битвы" ТУТ
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.