Юрій Свірко журналіст, кансультант па мэдыйных, фінансавых, моўных і юрыдычных пытаньнях

''Фаріон – відкрита агонія''. Про націоналізм печерний, печерський та печеричний

27 лютого 2010, 21:03

"Знаешь, как эти бандеровцы наши шампиньоны называют? – Как? – Пэчерыцы!"

ПЕЧЕРИЦЯ, -і, ж. 1. Їстівний гриб родини пластинникових із сірою чи білуватою шапинкою на тонкій білій ніжці, який росте на полях, луках, городах, у садках і т. ін.; шампіньйон. 2. перен., зневажл. Стара, зморщена або товста й присадкувата людина.


Вважаю себе інтер-націоналістом (саме так, а не інтернаціоналістом). Тому що я – і білоруський націоналіст, і український, і який завгодно. Проте треба визначитися з термінологією. Адже націоналізм буває трьох типів:



НАЦІОНАЛІЗМ, -у, ч. 1. Ідеологія й політика, яка проповідує зверхність національних інтересів над

загальнолюдськими, панування однієї нації за рахунок пригнічення іншої, розпалює національну ворожнечу. 2. Рух, спрямований на боротьбу за незалежність нації, народу проти іноземних гнобителів. 3. Рух за збереження і розвиток національних традицій, культури, мови, літератури, мистецтва і т. ін.; патріотизм. (slovnyk.net)


Позначимо ці націоналізми як 1) печерний, 2) печерський та 3) печеричний.

Отже, я – націоналіст печерський. Печерськ – це український Кремль, політичний центр нації (президент, Рада, уряд). Я навіть народився за пару кілометрів від Печерська – щоправда, не київського, а могильовського, в Білорусі, хоча й теж на правому березі Дніпра:) А своє київське життя розпочав з вулиці Богомольця та донедавна мешкав на Кловському узвозі.

А Фаріон та її однодумці (представлені в блогах УП Тягнибоком та Мірошниченком) вважають себе націоналістами печерськими, хоча саме в цих блогах та інколи в дитячих садках спробують виглядати як націоналісти печеричні – мовляв, ми за мову, за традиції. Вони хочуть мати такий вигляд, проте насправді є націоналістами печерними.

Бо про яку чисту українську мову може йтися, якщо Фаріон, публічно говорячи нібито українською, вимовляє "ужасний женскій журнал" і "медведик", а дуже спортивний журналіст Мірошниченко навіть коми розставити в тексті неспроможний. Я вже мовчу, що його опус спочатку мав заголовок "Фаріон – відкрита агонія...", але тільки після кількох коментарів став "Фаріон і відкрита агонія..."

Найбільше мене здивував Олег Тягнибок, який не тільки не відреагував на суцільні російськомовні дурниці своїх кримських однопартійців, але й сам розпочав свою заяву так:

В Україні існує лише один вид ксенофобії – українофобія.

Мабуть, пан Тягнибок не знає такого українського слова, як ксенофобія.

Ксенофобія від грецьких слів ξένος (ксенос), що означає "чужинець", "незнайомець", та φόβος (фобос), що означає "страх", – це 1) хворобливий стан, що виявляється у нав'язливому страху стосовно чужинців чи просто чогось незнайомого, чужоземного.[1] 2) Страх перед чужоземцями та ненависть до них.[2] 3) У науковій фантастиці ксенофобія – це страх перед інопланетянами.

Розрізняють дві основні форми ксенофобії. Перша спрямована на групу всередині суспільства, що вважається чужою та шкідливою для суспільства, наприклад, нові іммігранти, біженці, трудові мігранти, євреї. Об'єктом другої форми ксенофобії є головним чином культурні елементи, що вважаються чужими. Усі культури підпадають під чужоземний вплив, але культурна ксенофобія є часто вузьконаправленою на певні прояви такого впливу, наприклад, поширення нетрадиційної для даної країни релігії.

http://uk.wikipedia.org/wiki/Ксенофобія


Іншими словами, Олег Тягнибок вважає, що українці – це чужинці в Україні. І що українців тут ненавидять. Що українців вважають чужими та шкідливими для українського суспільства. Що українці поширюють нетрадиційну для України релігію.

І це справді так – просто замість слова "українці" у попередньому абзаці треба скрізь поставити слова "тягнибоки-фаріони-мірошниченки". І в Україні дійсно існує лише один вид ксенофобії – ксенофобофобія, вона ж тягнибокофобія-фаріонофобія.

Щоб ви переконалися в цьому, закликаю прочитати не донецький, а львівський "Високий замок" за травень минулого року, коли про Фаріон з Мішами-Альонами ще ніхто не писав:

АРХІВ:: ПОГЛЯД НА ЖИТТЯ

14.05.2009

ХТО НЕ З НАМИ – ТОЙ ПРОТИ НАС

Навчать, як "Свободу" любити, "правильно і красиво" говорити...

Борис КОЗЛОВСЬКИЙ

У боротьбі за чистоту української мови "свободівці" з депутатів і пасажирів громадського транспорту переключилися на підопічних дитячих садочків

Акцію "Говорімо правильно і красиво" започаткувала кандидат філологічних наук, доцент "Львівської політехніки", один із лідерів ВО "Свобода", депутат Львівської обласної ради Ірина Фаріон. Почала вона вчити грамоти своїх колег депутатів. Згодом у маршрутках з'явилися листівки з прикладами правильного і неправильного вживання слів, русизмів...

Очевидно, "свободівці" дійшли висновку, що уроки грамотності дорослі люди засвоюють на трійку з мінусом (що вдієш, якщо у школі не навчили), і вирішили переключитися на дошкільний електорат, вихованців дитячих садочків. Поставили собі за мету у всіх дошкільних закладах міста розклеїти свою друковану освітницьку продукцію (плакати і листівки) під девізом "Говорімо правильно і красиво". Звернулися з листом до начальника міського управління освіти пані Надії Оксенчук. Просимо, мовляв, освятити цю благородну (пишу це без тіні іронії) акцію. Вона не заперечувала... Щоправда, вказівки щодо підтримки цієї акції своїм підлеглим письмово чи усно не дала... Нехай самі вирішують...

Життя скромної трудівниці освітньої ниви, завідувачки дитячого садочка N163 "Сопілка" Зеновії Мацьків можна поділити на дві нерівні частини: до 26 березня 2009 року і після. У цей день до садочка завітав помічник-консультант депутата Львівської міської ради Романа Плахтія. Подальший хід подій викладаємо за текстом запиту депутата Львівської міської ради, голови міської організації "Свобода" Івана Гринди до міського голови Львова Андрія Садового. Представник "Свободи" начебто показав завідувачці копії відповідного листа Івана Гринди та Надії Оксенчук і попросив розмістити друковану продукцію у дитячому садочку. Розмова ця відбувалася у кабінеті завідувачки без свідків, тет-а-тет. Якщо вірити "свободівцям", Зеновія Мацьків "у вкрай брутальній формі відмовилася прийняти тематичні плакати і фактично вигнала помічника-консультанта з кабінету...". Іван Гринда у депутатському запиті зазначає, що "акція носила виключно просвітницький характер, не мала ніякої політичної спрямованості і була скерована лише на наочне демонстрування збереження і правильності застосування української мови". А от кінцівка цього запиту – загрозлива: "Вимагаю терміново створити комісію по проведенню (правильно – "для проведення". – Б.К.) службового розслідування відносно негідної поведінки Мацьків Зеновії Іванівни та розглянути питання доцільності перебування її на посаді завідувача дошкільного закладу".

Довідавшись про цей запит, Зеновія Іванівна розхвилювалася не на жарт. 22 роки керує садочком, який має хорошу репутацію, нещодавно відбулася його атестація... Одразу майнула думка: вік пенсійний, комусь потрібна ця посада. У середу до садочка мала прибути поважна комісія, щоб розібратися на місці... У розмові з журналістом "Високого Замку" Зеновія Іванівна категорично спростувала звинувачення у грубому поводженні з представником "Свободи". За її словами, саме він пообіцяв "провчити"... Щодо мотивів відмови прийняти плакати і листівки Зеновія Іванівна сказала: "Я не мала розпорядження від керівників освіти щодо розміщення цієї друкованої продукції. Окрім того, ці листівки ніяк би не гармонували з естетикою оформлення дитячого закладу, це ж не маршрутка... Та й не бачила особливої потреби у такій наочній продукції. Наш садок відвідують не лише українці, а й діти з російськомовних родин. Усе спілкування у нас – виключно українською мовою. Я сама український філолог, вихователі наші розмовляють "правильно і красиво", дбаємо про мовну культуру дітей. Дивно, що мене вчать любити Україну і нашу мову...".

Довідавшись про цю конфліктну ситуацію, письменниця, редактор дитячої газети "Галицьке юнацтво" Марія Людкевич звернулася до редакції з листом. Невеличка цитата: "Маю право сказати, що садок є одним з кращих у пропагуванні української мови, книги, культури. Це я бачу на різних заходах протягом року: свято писемності, української мови і книги, сучасної казки".

Авторові цієї публікації ясно як Божий день: не там шукає "Свобода" ворогів України й української мови. Погрози зняти з роботи, пошуки "ворогів народу" нагадали мені більшовицьке гасло "Хто не з нами – той проти нас". Цілком природним є бажання кожної політичної сили "показати роботу", "засвітитися" на електоральному полі... Але чи правильний (а точніше, чи єдиний) це спосіб, якщо йдеться про дитячі дошкільні заклади? Пані Ірина Фаріон могла б влаштувати якісь мовні курси для вихователів дитячих садків. А чому б "Свободі" не допомогти садочкам дитячими книжками, іграшками, дрібним ремонтом приміщень і майданчиків? Як казала героїня Ірини Муравйової, "не вчіть мене жити, краще допоможіть матеріально...".

Із запиту Івана Гринди випливає, що всі дитячі садочки прийняли листівки і плакати, і тільки "Сопілка" відмовилася "танцювати" під дудку "Свободи". Цікаво, чому? Мав розмову з кількома вихователями садків. Цей феномен вони пояснили просто: "Ніхто не хоче зв'язуватися зі "Свободою". Її бояться. Знайшлася одна людина яка не побоялася...". Невже "Свобода", яка відчула силу після виборів у Тернополі, бере на озброєння методи погроз та залякування?

P.S. Моя домовлена зустріч з паном Іваном Гриндою не відбулася. Прийшов до офісу і поцілував клямку. Також я телефонував, щоб отримати коментарі на мобільний Олега Тягнибока. Трубку взяла помічниця і сказала, що він на спілкування не має часу. Я залишив їй номер свого мобільного телефону, але дзвінка від лідера "Свободи" так і не дочекався. Неетично це виглядає. А щодо правильної мови, то вчитися треба усім і нещадно воювати з русизмами. У запиті пана Івана читаємо: "Мацьків Зеновія Іванівна, не дивлячись на те...". А "правильно і красиво" – "незважаючи на те...".

http://www.wz.lviv.ua/pages.php?ac=arch&atid=73684

І на десерт. Колись у Мінську я з колегою написав лише одне речення білоруською мовою – тест на переклад для тих, хто вважає її діалектом російської. Хто знав тоді, що це речення ("сказ" білоруською) так ідеально описуватиме поведінку типового члена ВО "Свобода":

Шалёны

драпежны

цемрашал

разьюшана

шчыраваў

бруднай

рыдлёўкай

на шурпатым

даху

нязграбнага

грувасткага

хмарачоса

ды енчыў

і скуголіў

з тае нагоды,

што нібыта

раптам

згубіў

стракаты

гарэзьлівы

гузік

ад бэзавай

вар'яцкай

кашулі

на ганку

гэтага

нягеглага

гмаху.

powered by lun.ua
Коментарі — 206
Лисиче _ 28.02.2010 12:26
IP: 93.183.239.---
Grem Poll _ 28.02.2010 12:10
Лисиче:
От моя прада: візьміться за цю тему,може щось вийде. А я підтримаю.
...........................
Я далеко не влада,я простий українець,громадянин України і намагаюсь не вживати чужих нам слів в своїй недосконалій мові. А в Україні до сих пір діе окупаційний правопис з незначними змінами. Влада досі не змогла його змінити з політичних міркуваннь. Йде така сама боротьба як і в суспільстві. ХТО Я? Це головне питання,і якщо більшість нарешті вирішить це питання то і всі інші питання вирішуться автоматично.
Лисиче _ 28.02.2010 12:21
IP: 93.183.239.---
Leprechaun1980 _ 28.02.2010 11:02
І мені неприемно коли такі як свірко намагаються з рядового питання самовизначення українців заробити собі балів і при цьому поступають лицемірно не викладаючи повне відео з Фараон. Це типу ПДЧ погане,а ХТО КОНКРЕТНО читав ПДЧ?.Я особисто взяв і прочитав, а критикани вступу України в НАТО читали?
Лисиче _ 28.02.2010 12:16
IP: 93.183.239.---
Leprechaun1980 _ 28.02.2010 11:02Навіть в своїй відповіді я використаві купу слів які не е українськими хоча в українській мові е відповідники яких я не знаю,або недостатньо знаю. Хіба це не та проблема що ми,українці,під тиском окупаційної влади в 20 ст. почали вживати ці іншомовні слова. А тепер черга дойшла і до імен українців. Як вам не подобаеться те що ми, українці, самовизначаемось (ідентифікуемось) як українці через ім"я в тому числі.
Grem Poll _ 28.02.2010 12:10
IP: 95.133.136.---
Лисиче:
От моя прада: візьміться за цю тему,може щось вийде. А я підтримаю.
Лисиче _ 28.02.2010 12:06
IP: 93.183.239.---
Лисиче _ 28.02.2010 11:56
Leprechaun1980 _ 28.02.2010 11:02
Лисиче:
від цього і відповідна дія. Наша мова здатна забезпечити українців всім необхідним і очевидно що вживання чужих нам імен і назв не мае іншого позитиву як продовження політики деукраїнізації українців.
Лисиче _ 28.02.2010 12:02
IP: 93.183.239.---
Grem Poll _ 28.02.2010 11:15
Лисиче:
Grem Poll _ 28.02.2010 10:48
Мені цікаво,а яка українська мова обговорюеться? Долігвоцидна чи післялінгвоцидна? Вони так би мовити дуже сильно одрізняються одна від одної.
А про яку хочете почути?
....................................
Я впевнений що в Україні потрібно відроджувати мову долінгвоцидну, а цю "новомову" потрібно однозначно ідентифікувати як новотвір окупаційної російської влади і ми,українці,маемо надзвичайно багату материнську мову яку окупанту вдалося сильно пошкодити і ці пошкодження ми зобов"зані виправити. Можливо це не справа сьогоднішнього дня але вже сьогодні українці можуть відмовиться від вживання російських новотворів типу,аплодисменти,сигарети,аеропорт і т. д. і т. п...
Лисиче _ 28.02.2010 11:56
IP: 93.183.239.---
Leprechaun1980 _ 28.02.2010 11:02
Лисиче:
Краще в лісі народитися, ніж в сучасному осередку "культури та православ"я".В лісі хоч ти такий як є, без напилу породи та пихатості.Якщо ти не наведеш прикладів, чому треба фонетично та граматично змінювати грецькі та латинські імена (а разом і російські), то я буду вважати тебе злочинцем, який порушує права не тільки громадянина України, а й людські права, а поки що займайся перекладом:
youtube – ти тюбік
apple – яблуко
beeline – бджолина лінія
kievstar – київська зірка
.........................
Та мені не дуже цікава моя конкретна оцінка такими як ви. Ви системно перекручуете проблему ідентифікації українців,гіперболізуете її і цим самим намагаетесь змаргіналізувати. Ми українці і для самоідентіфікації в нас е мвсе необхідне лише потрібно кожному,всередині себе дати СОБІ відповідь.Хто,я? Українець? Малорос? Хахол? Громадянин України? Росіянин? Це головне питання на цей момент,а виходячи з ві
Юрій Свірко _ 28.02.2010 11:24
IP: 93.73.154.---
Stetsenko:
Мені здається, що Свірко до кінця не ідентифікував себе в національному плані, тому не відчуває, як болить українцям.
я і ідентифікував, і відчуваю. просто деякі вважають, що головне – створити таку ситуацію, що болить НЕукраїнцям. начебто українцям стане легше
Leprechaun1980 _ 28.02.2010 11:16
IP: 77.90.244.---
Коли ми вже Київ, Харків, Одесу українською перекладемо?Боляче на душі, коли живеш в таких диких містах з дикими назвами, дикими громадянами.Останній раз своїх "неправильних"громадян переробляли Сталін та Гітлер, може й у нас з"являться такі?
Grem Poll _ 28.02.2010 11:15
IP: 95.133.136.---
Лисиче:
Grem Poll _ 28.02.2010 10:48
Мені цікаво,а яка українська мова обговорюеться? Долігвоцидна чи післялінгвоцидна? Вони так би мовити дуже сильно одрізняються одна від одної.
А про яку хочете почути?
Leprechaun1980 _ 28.02.2010 11:13
IP: 77.90.244.---
micky mouse – михайло миша
deep purple – темно-сині
citizen – громадянин
parliament – верховна рада
volkswagen – народне авто
generalelectric – головний електрик
playboy – грайливий хлопець
BMW – бавар мото буд
audi слухай
landrover – земельний всюдихід
metallica – залізяка
lucky strike – чітко забив
kinder surprise – дитяча несподіванка
Stetsenko _ 28.02.2010 11:11
IP: 92.112.122.---
Мені здається, що Свірко до кінця не ідентифікував себе в національному плані, тому не відчуває, як болить українцям. Тим же, хто проти екстремальних методів боротьби за мову, запроваджених "Свободою" пропоную розробити і задіяти інші, більш толерантні, не покладаючи всіх сподівань на українофобську "державу", а поки що полежуючи на печі.
Прагнете захищати мову предків – дійте.
крушнаціон _ 28.02.2010 11:07
IP: 95.134.47.---
Читаєш деякі коментары,стає боляче на серці, думаєш, невже ми здатні так ненавидіти свою Державу, хіба мало полягло в минулому, щоб зараз проявилась така "любов" до всього українського. Прекрасна стаття зараз в ДТ (останьому номері) – "Тоді, в Західній Україні... Герої України – наші, українські герої"
Автор: Анатолій ФОКА (доктор технічних наук, професор)

Думаю, ніхто автора не запідоздрить в членстві ОУН, Тризуб, Свобода., він правдиво змальовує минувшину порівнюючи з сьогоденням. Читайте!!!
Leprechaun1980 _ 28.02.2010 11:02
IP: 77.90.244.---
Лисиче:
Краще в лісі народитися, ніж в сучасному осередку "культури та православ"я".В лісі хоч ти такий як є, без напилу породи та пихатості.Якщо ти не наведеш прикладів, чому треба фонетично та граматично змінювати грецькі та латинські імена (а разом і російські), то я буду вважати тебе злочинцем, який порушує права не тільки громадянина України, а й людські права, а поки що займайся перекладом:
youtube – ти тюбік
apple – яблуко
beeline – бджолина лінія
kievstar – київська зірка
крушнаціон _ 28.02.2010 11:02
IP: 95.134.47.---
Лисиче _ 28.02.2010 10:54 Як їм подобаеться з нас дурників робити! Ми "дурні місцеві",а вони інтелегентні демократи. Так що цікаво спрацьовуе. Дивись скільки лайна вилито заостанні дні на Фаріон,а заразом і на українців. І в чому прикол,в багатьох випадках самими українцями.

______________________________________

Думаю. що і це ми переживемо, це все нас згуртовує. ми стаємо сильнішими. нас стає більше, запевняю вас, знаю які ми (ті для кого Україна – Батьківщина) були в 60-80 роки, все таки ми розтрощили срср, так Україна, без України він не зміг існувати, зараз не може існувати Росія без України. Так що все закономірно, просто не всі діждуться сильної України, але Надія і Віра нас не повинна покидати.
';br _ 28.02.2010 11:01
IP: 213.154.214.---
Жаль, что пан Олег так отреагировал на слова этой глупой тетки. Я в нем начинаю разочаровываться.
shturm _ 28.02.2010 10:58
IP: 194.44.166.---
Лисиче:
Я не про тебе особисто, для цього не маю підстав. Але саме про це, зокрема, йдеться в статті. Справді, дехто вважає сліпу ненависть до інших ознакою патріотизму. А в себе під носом не бачить елементарного – навіть сміття під власними вікнами. Змагання у тому, хто більший патріот чи націоналіст, часто перетворюється в блуд або примітивний засіб самовираження. Ось про що мова.
Лисиче _ 28.02.2010 10:56
IP: 93.183.239.---
Grem Poll _ 28.02.2010 10:48
Мені цікаво,а яка українська мова обговорюеться? Долігвоцидна чи післялінгвоцидна? Вони так би мовити дуже сильно одрізняються одна від одної.
Лисиче _ 28.02.2010 10:54
IP: 93.183.239.---
крушнаціон _ 28.02.2010 10:47
Як їм подобаеться з нас дурників робити! Ми "дурні місцеві",а вони інтелегентні демократи. Так що цікаво спрацьовуе. Дивись скільки лайна вилито заостанні дні на Фаріон,а заразом і на українців. І в чому прикол,в багатьох випадках самими українцями.
Лисиче _ 28.02.2010 10:48
IP: 93.183.239.---
Лисиче _ 28.02.2010 10:46
shturm _ 28.02.2010 10:43
Лисиче:
Наостанок. Кожен має право любити свою країну по-своєму. Але ненавидіти будь-яку іншу націю чи мову – ознака дебільності.
............
Наостанок.Де в мене ознаки ненависті до іншої мови або нації?Які ще ознаки дебільності?
Grem Poll _ 28.02.2010 10:48
IP: 95.133.136.---
Stetsenko:

Українська мова – східнослов'янська мова, входить до однієї підгрупи з російською та білоруською. Письмом українська схожа на ці дві мови, але має кілька великих особливостей. Історично білоруська та українська мови походять з давньоруської (не плутати з "російською") або давньоукраїнської мови. Проте літературна українська подібніша до словацької. (лексика) розмовної української також помітно подібніша до польської, що пояснюється впливом польської на староукраїнську ("руську мову") та українську.
Grem Poll _ 28.02.2010 10:47
IP: 95.133.136.---
Stetsenko:

Наука встановила, що всі слов'янські мови постали з т. зв. праслов'янської мови, яка виділилася з мови індоєвропейської. До VI окремі східнослов'янські елементи вже забезпечили слов'янську ідентичність цивілізації антів. Переселення слов'ян на захід та південь у VI-VII століттях призводить до поділу первісно єдиної спільнослов'янської мови на три підгрупи – східнослов'янську, західнослов'янську та південнослов'янську. До цього періоду відносять і формування української мови.
крушнаціон _ 28.02.2010 10:47
IP: 95.134.47.---
Лисиче _ 28.02.2010 10:40

Мені за 50 років,я народився і виріс в україномовному середовищі. В шкоі вивчав українську мову. На жаль повністю позбутись помилок мені навряд чи вдастьсятак як живу серед реальних людей, які говорять суржиком, щось і в мене залишається, що поробиш, тим більше маю специфічний діалект український з дитинства. Крім того я ніколи не перевіряю те що пишу і іноді б"ю не по тім клавішам.
Grem Poll _ 28.02.2010 10:46
IP: 95.133.136.---
Stetsenko:

Попри полеміку, що точиться навколо національної гордості та імперського мислення, незаперечним підґрунтям для етно-лінгвістичного розуміння походження української мови є постійна наявність слов'янських поселень на теренах України. Прабатьківщину слов'ян досі з цілковитою точністю не визначено, але археологічні та лінгвістичні дані свідчать про те, що вона, вірогідно, займала простори Східної Європи від Вісли і Одера до Дніпра. Таким чином значна частина сучасної України були частиною прабатьківщини слов'ян узагалі.
Лисиче _ 28.02.2010 10:46
IP: 93.183.239.---
shturm _ 28.02.2010 10:43
Лисиче:
Наостанок. Кожен має право любити свою країну по-своєму. Але ненавидіти будь-яку іншу націю чи мову – ознака дебільності.
...............................
Наостанок.Де в мене ознаки ненависті до іншої мови або нації?
Aтака Путіна1191 Корупція1297 Україна та Європа1068 тітушки19 Уряд реформ392
АВТОРИЗАЦІЯ І ВХІД ДЛЯ АВТОРІВ


УвійтиСкасувати
Якщо ви новий читач, будь ласка, зареєструйтесь
Забули пароль?
Ви можете увійти під своїм акаунтом у соціальних мережах:
Facebook   Twitter