Ірина Фаріон Депутат Верховної Ради України VII скликання, член Політради ВО "Свобода"

ЧОМУ І ДОСІ ПИШЕМО ПО-СТАЛІНСЬКОМУ? (з нагоди 90-ліття правописної конференції у Харкові)

26 травня 2017, 18:35

90 років тому 26 травня – 6 червня у Харкові відбулася Всеукраїнська правописна конференція, яка ВПЕРШЕ кодифікувала український правопис, що через вбивства та репресії мовознавців і вилучення характерних ознак внутрішньої структури мови був знищений навесні 1933 року.

Чинний Український правопис (ост. вид. 20012 р.) як основна мовна конституція – це наслідок і узаконення так званої української радянської мови, яку "нормалізовано" у 30-80-і роки ХХ ст. через асиміляцію, репресії та розстріли українців. Початок відліку цього правописного лінгвоциду й геноциду – московсько-більшовицька окупація України в 20-і роки ХХ ст. і "сталінський" Правопис 1933 року та подальші системні й цілеспрямовані дії, що узаконено тривають і ДОСІ як зумисний антиукраїнський спротив і як незнання та звичка так писати і говорити.

Вмотивована спроба кардинально змінити мовну конституцію зі "сталінської" на українську зародилася на I Міжнародному конгресі україністів 27 серпня-3 вересня 1993 р. Відтак уряд України 8 червня 1994 року своєю постановою затвердив склад Української національної комісії з питань правопису при Кабінеті Міністрів України на чолі з тодішнім віце-прем'єром міністром М. Жулинським. Виконання цієї праці покладено на відновлений 1991 року Інститут української мови на чолі з член-кореспондентом НАН України Василем Німчуком.

Напрацьований проєкт нової редакції "Українського правопису" від липня 1999 року залишився незреалізований і досі через наскрізну політичну неспроможність, неадекватність та неосвіченість значної частини українського суспільства. Прикметно, що 17 червня 2015 року Уряд своєю постановою затвердив новий склад Української національної комісії з питань правопису, що, з огляду на переважну кількість у ній шанувальників української радянської мови та нефахівців з української мови та правопису (попри яскраву меншість професіоналів-україністів), не здатна буде розв'язати проблеми дерадянізації та деколонізації нашого Правопису (про це більше у моїй книжці, що незабаром вийде "Мовна норма: пошук істини").

Отож основний продукт багатолітньої мовознавчої правописної думки та кульмінація логічної українізації 20-их років – Український правопис 1929 року – після цькування його творців: перекручень, оббріхувань, репресій та розстрілів – знищено наприкінці 1933 року. Як згадує сучасник подій, видатний мовознавець Ю. Шевельов (Шерех), "Хвиля [справжнє прізвище Олінтер чи Олентир, очільник новоствореної Правописної комісії, заввідділу агітації й пропаганди Політбюро ЦК КП (б), із 1933 року заступник наркома освіти УРСР – І. Ф.] вважав перегляд правопису за найнагальніше й найважливіше завдання. Його виконано дуже в короткий час [...] новий правопис прилюдно не обговорювали, тільки Хвиля зробив з цього приводу кілька заяв. Хто переглядав правопис, невідомо. Найімовірніше це був Каганович [Наум (Нухим Аронович) Каганович – "єврей з походження, росіянин культурою" – новопризначений директор Інституту мовознавства, диктатор зросійщення української мови – І. Ф.]. Газети й інші видання перейшли на новий правопис негайно – у травні 1933 року, – ще до його публікації, і непідготовлені читачі опинилися перед доконаним фактом" (Ю. Шерех). Знаково, що тих двох убивць українського правопису й мови свої ж, енкаведисти-комуністи, розстріляли: Кагановича 1937 року, Хвилю (Олінтера) – 1938 року. Розстріляно 26 лютого 1939 року й організатора Голодомору росіянина П. Постишева (другий секретар ЦК КП (б) У)  - натхненника цькувань наркома освіти М. Скрипника за українізацію та правопис 1929 року... як "японського шпигуна" та "правого троцькіста"...



Чому знищували Правопис 1929 року? Про це довідуємося з передмови до Правопису 1933 року, який начебто був "очищений від націоналістичних перекручень, що ставили перешкоди оволодінню грамотністю широкими масами і спрямовували українську мову на відрив від російської...орієнтували українську мову на польську та чеську буржуазну культуру, ставили бар'єр між українською та російською мовами". Як каже сам А. Хвиля, "у старий правопис внесено 126 правок, багато з них суттєвих. А розділ про чужі слова переписано в цілості" (Ю. Шерех). Ці правки призвели не лише до фонетико-морфологічного уподібнення з російською мовою, але й внесли хаос у нашу фонетичну та граматичну систему.

Які ж були основні мовні ознаки, що стали культурно-політичними маркерами нашої мови й призвели до репресій та вбивства мовознавців, письменників, політиків, учителів, журналістів та ін. – учасників знакової Всеукраїнської правописної конференції у Харкові 26 травня – 6 червня 1927 року та авторів Правопису 1929 року? (всі їхні прізвища будуть наведені у моїй згаданій праці).



Таблиця основної фонетично-морфологічної правописної асиміляції

за Правописом 1933 року та наступних років






Трагічність цієї мовної проблематики в тому, що знищення мовних фактів ставало фізичним і моральним знищенням самих мовознавців та письменників – кодифікаторів Правопису 1929 року. Більшість із них репресували і розстріляли. Маємо знати персональну історію правописного вбивства, як знаємо персонально Героїв Небесної Сотні.

Серед розстріляних, репресованих та доведених до самогубства нарком освіти – Микола Скрипник, що назвав російськомовних етнічних українців "коефіцієнтом русифікаційної політики царату" та засудив мішану мову (суржик) як "показник безґрунтовности, нежиттєвости [...] і часткової успішности тої русифікаційної політики царату", основний нормалізатор української мови ХХ ст. Олекса Синявський, відкривачі нової змішаної діялектної основи нашої мови Всеволод Ганцов та Олена Курило, найпотужніший поліглот світу та укладач академічного словника живої української мови Агатангел Кримський, автор першої наукової граматики Степан Смаль-Стоцький (на диво, вцілілий, але здискредитований), автор першого правописного словника за соборним правописом Григорій Голоскевич, автор першої історії української літературної мови та знавець синтасису як моделі національного світобачення Микола Сулима, автор першого історичного словника української мови Евген Тимченко, автор першої праці з української стилістики Борис Ткаченко, автор завжди й усюди злободенного гасла "Геть від Москви!" Микола Хвильовий...

Коментарі — 81
Yaroslav Yurkiv _ 31.05.2017 10:05
IP: 35.187.95.---
Mykola Fedoriy:
Yaroslav Yurkiv:
Mykola Fedoriy:
Yaroslav Yurkiv:
lohik:
Українська мова і пісня признані наймелодійнішими у світі...
Визнані!
Вам там з Москви видніше на віддалі...
Ой, видно село, широке село під горою...
Звичайно,та де нам з нашим селом до вас і до вашої бєлокаменой, де ви перебуваєте на ПМЖ та стоїте на довольствии...За заслуги перед паРашєй і КПSS, яким ви все життя вірно служив...
Таке враження, що це Ви прожили замість мене?:)
За своїм життям ретельніше слідкуйте!
Mykola Fedoriy _ 31.05.2017 01:27
IP: 37.55.60.---
Yaroslav Yurkiv:
Mykola Fedoriy:
Yaroslav Yurkiv:
lohik:
Українська мова і пісня признані наймелодійнішими у світі...
Визнані!
Вам там з Москви видніше на віддалі...
Ой, видно село, широке село під горою...
Звичайно,та де нам з нашим селом до вас і до вашої бєлокаменой, де ви перебуваєте на ПМЖ та стоїте на довольствии...За заслуги перед паРашєй і КПSS, яким ви все життя вірно служив...
Yaroslav Yurkiv _ 30.05.2017 22:20
IP: 104.199.44.---
Mykola Fedoriy:
Yaroslav Yurkiv:
lohik:
Українська мова і пісня признані наймелодійнішими у світі...
Визнані!
Вам там з Москви видніше на віддалі...
Ой, видно село, широке село під горою...
Mykola Fedoriy _ 30.05.2017 21:28
IP: 37.55.60.---
Yaroslav Yurkiv:
lohik:
Українська мова і пісня признані наймелодійнішими у світі...
Визнані!
Вам там з Москви видніше на віддалі...
Yaroslav Yurkiv _ 30.05.2017 17:16
IP: 35.187.95.---
lohik:
Українська мова і пісня признані наймелодійнішими у світі...
Визнані!
Yaroslav Yurkiv _ 30.05.2017 16:15
IP: 35.187.95.---
ЧОМУ І ДОСІ ПИШЕМО ПО-СТАЛІНСЬКОМУ? (з нагоди 90-ліття правописної конференції у Харкові)
==============
Якщо замислитися, то майже століття прожили за Чужим Правописом?
ГОДІ!!!
Yaroslav Yurkiv _ 30.05.2017 15:09
IP: 104.199.44.---
John Novik:
Ще не здихла фурион, ще пыхтить подлюка!
На твій, падла, здих очікує!
Yaroslav Yurkiv _ 30.05.2017 15:08
IP: 35.187.105.---
Augur Consul:
Чи не можна запровадити якийсь фільтр для коментарів, щоб автоматично відсіювати сміття з твердими знаками, "Э", "Ы", "Ё"? Бо гидко читати.
Та можна було б, якби фільтр не був ними зафільтрований...
lohik _ 28.05.2017 23:05
IP: 94.179.164.---
Українська мова і пісня признані наймелодійнішими у світі...
lohik _ 28.05.2017 22:58
IP: 94.179.164.---
Москалі хочуть розставити тут всі крапки над "і"...Хоч такої букви у своєму алфавіті не мають...Як і гортанного звуку і букви "г" (лат "h")...Тому спотворюють всі іншомовні слова, замінюючи її на "х"...
John Novik _ 28.05.2017 22:57
IP: 104.155.11.---
Ще не здихла фурион, ще пыхтить подлюка!
Сергей Папков _ 28.05.2017 22:42
IP: 35.187.105.---
Напевно дійсно варто повернутися до "скрипнікового" правопису, який базувався на багатовікових традиціях україської мови і української фонетики. Для тих, хто стверджує, що цей правопис виключно "галичанський" треба нагадати, що на початку 30-х років минулого століття західний кордон України проходив по Збручу, і не лише Галичина, а й значна частина Поділля та Полісся, а також Буковина і Закарпаття були закордоном, що не мав жодного впливу на тодішнє керівництво УРСР.
Творці сталінської імперії для її побудови придумали міф про "єдину колиску трьох братніх народів". І для підтвердження тої теорії і була запроваджена в т.ч. мовна уніфікація. А так як насправді проводився рнбрендінг саме російської імперії (лише в комуністичні обгорці), то й згадані Фаріон українські націонал-комуністи логічно виявилися ворогами соєтсько-російської держави і були знищені.
Augur Consul _ 28.05.2017 21:32
IP: 35.189.218.---
Чи не можна запровадити якийсь фільтр для коментарів, щоб автоматично відсіювати сміття з твердими знаками, "Э", "Ы", "Ё"? Бо гидко читати.
lohik _ 28.05.2017 20:23
IP: 94.179.164.---
"Мова рідна! Слово рідне!...Хто вас забуває – той у грудях не серденько, а лиш камінь має..."
Yaroslav Yurkiv _ 28.05.2017 15:40
IP: 104.155.46.---
Кирюха Корженко:
ирония судьбы – Украину добили не кацапы, а принцесса Ангальт Цербстская.
=========
Можна подумати, що "рюрикі" були кацапського походження?
Ні, кацапи – це ті, що порпалися та порпаються в зємлянках, а керували ними завжди панаєхавшиє, від чого робилися кацапи ще жорстокішими, і добивали усіх поспіль.
-Vesna- _ 28.05.2017 12:45
IP: 104.155.46.---
Кирюха Корженко:
Ирония судьбы – Украину добили не кацапы, а принцесса Ангальт Цербстская.
Кацапы, кацапы... братья Орловы "разбирались" с папередником гетьманом Разумовским.
Во второй фазе своего правления Ангальт Цербстскую иначе как мадам Потемкина в Европе не называли...
grom2468 _ 28.05.2017 12:30
IP: 35.187.105.---
Viktor Oponasenko:
Yaroslav Yurkiv:
Кирюха Корженко:
Yaroslav Yurkiv:
Повертатися до свого коріння, котрому насильно не дали прорости та забили чужим, безглуздо?
Кто вам не дает? У вас же власть в руках абсолютная уже четвертый год. Гитлер через пять лет создал сильнейшую в Европе армию. Базикало бездарное. Откопали в сундуках советские конспекты и шпарят туфту подменяя определения на грантовые тентенсии.
Саме відсутність влади.
Уяви собі, що Міністром Абразаванія була б Ірина Фаріон?
Протягом року ти б тут вже "скрипів", а не "какав"!
По данным правозащитников на Прикарпатье уже строятся ГУЛАГи.
В аеропортах України русотурістам міняють рублі на сіль. У Львові курс – пачка солі 1 кг = 100 руб.
Yaroslav Yurkiv _ 28.05.2017 11:07
IP: 104.155.46.---
Viktor Oponasenko:
Yaroslav Yurkiv:
У тебя переводчик плохо переводит на мову – смени.
Згині, живатінноє!
Yaroslav Yurkiv _ 27.05.2017 23:39
IP: 104.199.44.---
Таке диво наставила.
Тепер же я знаю:
Це той П е р в и й що розпинав
Нашу Україну,
А В т о р а я доконала
Вдову сиротину.
К а т и! к а т и! л ю д о ї д и!
Наїлись обоє,
Накралися; а що взяли
На той світ з собою?
Тяжко, тяжко мені стало,
Так, мов я читаю
Історія України.
Стою, з а м и р а ю...
Yaroslav Yurkiv _ 27.05.2017 23:38
IP: 35.189.213.---
Кирюха Корженко:
Yaroslav Yurkiv:
ну а если знает о высочайшем указе о ликвидации вольных хуторов и организации общих поселений вдоль трактовых дорог, то далжна панимать всю глубину вопроса. после "атакования Сечи", как говорили запорожцы, всё и случилось.
От я повертаюсь -
Аж кінь летить, копитами
Скелю розбиває!
А на коні сидить о х л я п,
У свит – не свиті,
І без шапки. Якимсь листом
Голова повита.
Кінь басує, от-от річку,
От... от... перескочить.
А він руку простягає,
Мов світ увесь хоче
Загарбати. Хто ж це такий?
От собі й читаю,
Що на скелі наковано:
Первому- Вторая
Ua Gall _ 27.05.2017 20:24
IP: 104.155.11.---
Viktor Oponasenko:

Не знать языка проживания может только гость,ИДИОТ или оккупант.
Карл Маркс

Обсуждать проблемы своей страны я готов с теми,кто желает ей добра.Остальные пускай идут лесом.Я только иногда могу их выслушать,но и только.
Обрати внимание, везде,где появляются "русские" они не борются за право разговаривать или использовать свой язык,а за право НЕ ЗНАТЬ и НЕ УЧИТЬ язык той земли,на которую ступала их"липкая" нога.
Балда,а шо вы имеете?
ПониМаем и паниМаем...
А чем вы заниМаетесь?
Баклуши бьём и гаВарим!
Приятного аппетита!
Ua Gall _ 27.05.2017 20:00
IP: 95.215.156.---
Vladimir Omelyanov:
Краще Фаріон нічого не писала,адже на кожну писанину вилазить стільки кацапських виродків,сидіть в свому кацапстані з своїм козлячим языком і не лізьти в наші справи.
В Украине вся власть должна быть в украинских руках на национально-пропорциональном основании.
Здесь вопрос к нашему СБУ и редакторам УП;доколе враги Украины будут присутствовать на наших,буд
то бы, украинских блогах.
И когда мы избавимся от нижеследующего;
"Только безграничная доверчивость и уступчивость,а также отсутствие сознания в необходимости постоянной крепкой сплочённости всех членов государства не только во время войны -каждый раз губили все завоевания украинцев.
Лев Троцкий
Vladimir Omelyanov _ 27.05.2017 19:12
IP: 37.73.245.---
Краще Фаріон нічого не писала,адже на кожну писанину вилазить стільки кацапських виродків,сидіть в свому кацапстані з своїм козлячим языком і не лізьти в наші справи.
Yaroslav Yurkiv _ 27.05.2017 18:55
IP: 35.189.200.---
Viktor Oponasenko:
Кирюха Корженко:
Да это тролль из Москвы, только прикалывается, а на самом деле он не знает ни одного слова по хохлячему, пишет с переводчиком.
То правда, пєрєводчік в мене пацталом.
Yaroslav Yurkiv _ 27.05.2017 18:53
IP: 35.189.213.---
Кирюха Корженко:
Yaroslav Yurkiv:
вам вечно как плохому танцору кто то мешает.
И Фарион, с советским менталитетом в голове, способна лишь отобразить ту картинку, которой ея учили в советской системе абразавания.
Причина смешения русского с украинским в Украине не в сталинские времена, а много раньше.
Вона і ета знає!
тітушки9 Україна та Європа847 Aтака Путіна1083 Корупція980 Мовне питання172
АВТОРИЗАЦІЯ І ВХІД ДЛЯ АВТОРІВ


УвійтиСкасувати
Якщо ви новий читач, будь ласка, зареєструйтесь
Забули пароль?
Ви можете увійти під своїм акаунтом у соціальних мережах:
Facebook   Twitter