Пасаж про Бандеру в резолюции Европарламента переведен с ошибочкой
См.: http://rupor.info/news-politika/2010/02/26/rossijskie-smi-falsificirovali-reshenie-evroparlam/
25 февраля в ряде российских средств массовой информации (http://lenta.ru/news/2010/02/25/europar/) появилось сообщения о резолюции Европарламента, в которой парламентарии якобы призывают президента Виктора Януковича отменить решение о присуждении Степану Бандере звания "Герой Украины".
"Deeply deplores the decision by the outgoing President of Ukraine, Viktor Yushchenko, posthumously to award Stepan Bandera, a leader of the Organisation of Ukrainian Nationalists (OUN) which collaborated with Nazi Germany, the title of 'National Hero of Ukraine'; hopes, in this regard, that the new Ukrainian leadership will reconsider such decisions and will maintain its commitment to European values".
"Глубоко сожалея относительно решения уходящего президента Украины Виктора Ющенко о посмертном присвоении Степану Бандере, лидеру Организации Украинских Националистов, которая сотрудничала с нацистской Германией, звания "Национальный Герой Украины "; надеемся, в связи с этим, на то, что новое украинское руководство пересмотрит / рассмотрит повторно / обдумает снова / повторно проведет анализ таких решений и сохранит свою приверженность европейским ценностям"
Обратите внимание также, что множественнеой число "решений" переведено как конкретное "решение"
Таким образом, об отмене конкретного указа президента Украины речь не идёт.
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.