Чому наші ЗМІ (і ТБ) вперто повторюють "референдум" (а не ПСЕВДОреферендум)? + про закон про мови
А дійсно чому ми повторюємо штампи "Міністерства правди" Росії? Дякувати Богові, вже не говоримо кримська "самооборона". Тому або "псевдореферендум" або "так званий референдум". І, звичайно, ж ніякого "кримського народу", "народу Криму". Все одно що "калінінградський народ" або "народ Курильських островів".
І ще одне. Про закон про мови (який завжди не на часі:) "Здавалося б, у час війни дискусії про мову та інші роз'єднавчі питання треба відкласти, але парадоксальним чином наголошення потреби єдності країни задля протидії зовнішній аґресії актуалізувало проблему місця російської мови в цій країні", – пише добре відомий у світі фахівець з цих питань Володимир Кулик. Його пропозиції, мабуть, не викличуть позитивної реакції ультрапатріотів, але я пропоную взяти їх до уваги експертною групою, яка працюватиме над законом, а ще краще включити таких експертів як Володимир Кулик до складу ції групи.
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.