У якого Сірка позичають очі ті, хто бреше про ''насильницьку українізацію''?
Перше місце за сукупними річними накладами в Україні утримують російськомовні газети та журнали: наклад газет майже у 2,5 разу більший, а журналів – у 8,5 разу більший за україномовний. Третє місце за рівнем річного накладу посідають англомовні газети та журнали.
Такою є статистика за 2009 та перший квартал 2010 року, озвучена Книжковою палатою імені Івана Федорова, повідомляє Державний комітет телебачення та радіомовлення.
Водночас за кількістю найменувань перше місце посідають україномовні видання, друге – російськомовні, третє – англомовні. Інформація – з "Телекритики".
Приблизно такі ж дані за 2008 рік, які я зібрав для Мовного балансу-2. На російськомовні видання приходиться 66,8% річного накладу газет та 83% сукупного тиражу журналів за рік. На україномовні – відповідно 28,8 та 13,5%.
На книжковому ринку співвідношення російськомовної та україномовної продукції становить 87:13 на користь російської мови.
Про мовну ситуацію на телебаченні я писав тут, а про ситуацію в кінопрокаті – там і ось де.
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.