Дмитрій Владимировичъ Табачникъ. Welcome to Russia!
Послушал по "Эху Москвы" беседу с министром образования, науки, молодежи и чего-то еще Украины Дмитрием Табачником.
Приятно слушать такого замечательного и умного человека – настоящего патриота России и подвижника "российского" (по его собственным словам) языка и культуры.
Я и сам люблю обсуждать с умными людьми содержательные вопросы об образовании: какова логика построения среднего и высшего образования в условиях кризиса "модернити" и постмодерна, чего больше от "болонской" системы – добра или горя, о том, чем институты должны отличаться от университетов, о стратегии подготовки специалистов, способных не только к восприятию, но и к генерации инноваций. Кстати, я тоже считаю, что система тестов исключительно с галочками и без оценочных суждений – это путь к дебилизму и социальной архаизации. И советская система образования была по многим параметрам (отнюдь не по всем!) лучшей в мире – именно потому, что развивала креативные способности за пределами формальной логики и была основана на гуманистических ценностях.
Я сам еще лет 10 назад придумал концепцию – в какой форме и в каком объеме русский литературный язык и русская литература должны преподаваться во всех без исключения школах Украины. Главный принцип в моей концепции – это деидеологизация русского литературного языка: русский язык – это один из развитых литературных языков, позволяющий выражать тонкие оттенки мыслей и чувств, имеющий большую литературную традицию и востребованный в коммуникации. При этом, поскольку в нем доминируют морфологический и исторический (а не фонетический – как в украинском) принципы построения орфографии, было бы правильно, чтоб все жители Украины умели грамотно писать по-русски. Кстати, прямой предок русского литературного языка – славено-российский книжный язык – был создан именно украинскими учеными в XVI-XVII веках и происходит из Галичины.
Всё. Точка.
Русский язык – как средство общения, но не как символ братского единения и старшебратского превосходства (неизъяснимой младшебратской неполноценности), не как знак любви к России, не как индикатор величия русской культуры, не как билет в "Русскій Міръ", не как память об общем прошлом, не как мечта об общем будущем. И ни слова о том, на каком языке писал Гоголь! Просто перетирать это в 1001-й раз ну просто невыносимо!
Только вот обсуждать это всё с Табачником почему-то не хочется.
Я попытался в его речи услышать хоть намек, хоть полслова в поддержку украинского языка и культуры – просто хотя бы упоминание в позитивном или нейтральном контексте.
Кстати, в УССР еще со сталинских времен именно средняя школа и соответствующее министерство были едва ли не единственным массовым генератором украинской культурной идентичности (не считая национального радио, театров и книгоиздания). Если бы не массовая украинская школа (в т.ч. и русскоязычная) в пик эпохи "модернити", украинцы, судя по всему, были бы не отдельным народом, а субэтносом – как нынче кубанские черноморские казаки.
По идее, у национального языка и культуры должен быть какой-то символический хранитель – возможно, эта одна из обязательных функций министра образования.
Но главный гуманитарный министр говорил почему-то о другом: о суровой борьбе – с провинциализмом (или с провинциалистским языком), с неконкурентоспособностью (провинциаломовных театров), с националистами (которые мешают белгородцам получать образование в ХАДИ) и много о чем еще. В общем, мир полон удивительных вещей, друг Горацио.
Ну а в самом конце эфира (это не вошло в стенограмму) зачитали сообщение кого-то из слушателей – мол, вас бы, такого расчудесного, да к нам в Россию министром!
И, кстати, это мысль! Ведь многие жители России считают, что русские (великорусы) в РФ унижены, обойдены, непропорционально мало представлены в высших органах власти, что русская культура испытывает постоянное притеснение и унижение, что в телевизоре, правительстве и на рынке – засилье нерусских, что быть русским (особенно в неславянских регионах) не престижно, а подчас и опасно.
Как бы то ни было, некоторые основания для подобных умозаключений действительно имеют место быть.
А что, может и вправду, Дмитрия Владимировича – да в Россию?
Ведь если русский язык и культуру защищает украинский министр Табачник, то в таком случае украинский должен защищать российский министр Андрей Фурсенко. Что-что, а фамилия у него для этого самая подходящая.
УНИАН
P.S.
Этот текст был написан вчера, а сегодня один мой московский знакомый (не имеющий никаких украинских пристрастий или симпатий), тоже слушавший этот эфир, спросил у меня: "Это что, был отчет украинского министра о проделанной работе? Так такое, кажись, в Кремле надо говорить или на Лубянке, а не на "Эхе".
Я сказал, что министру виднее – на то он и министр, и перевел разговор на другую тему...
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.