Чому Путін був непереконливим
Насамперед, тому, що не знайшов жодного вірша українського поета, де наш поет зневажливо написав би про свою Вітчизну.
Процитовані президентом України слова Михайла Лермонтова про Росію були адресовані царським жандармам, що носили голубі мундири:
"Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ..."
Можливо саме тому вірш Лермонтова зачепив за живе російського президента, бо Володимир Путін і сам служив у КГБ, який був наступником жандармів. Тих само жандармів, що придушили повстання надміру благородних декабристів (тодішньої опозиції).
Звичайно ж голубий колір мундиру в 1841 році нічого не значив окрім, власне, кольору, а тому прозорий натяк російського президента на нібито засилля ЛГБТ у Європі свідчить наскільки тепер відрізняються наші країни: "Там, куда он [Порошенко] собирается, голубых мундиров больше, чем у нас. Пусть не расслабляется".
Ми розберемося зі своїми проблемами у Європі, пане Путін, бо, на відміну від росіян, нам вже не потрібно віз. Тому казки про жахливі умови життя в ЄС, можете розповідати своїм співвітчизникам, переважна більшість яких у Європі ніколи в житті не були.
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.