Олександр Ройтбурд Художник

о семантике, семиотике и некоторых аспектах правописания

04 грудня 2012, 01:26

я давно хотел поделиться эмоциями по поводу электоральных успехов партии "свобода" и не менее любимых мной коммунистов. написать о том, что опыт тоталитаризмов двадцатого века никого ничему не научил, что не зловредно-абстрактный "неолиберализм" вытесняется с электорального поля, а выстраданный здравый смысл, базовые нормы цивилизации, просвещенческий проект, наконец. для меня итог выборов однозначен: две условно-европейские, с оговорками демократические партии оказались в меньшинстве, а большинство получили антидемократические силы – регионы, коммунисты и "свобода". но кого это в сегодняшней украине волнует? у нас мыслят, в лучшем случае, категориями краткосрочной целесообразности, а, как правило – просто жопой. у нас те, кто принимают решения, не в состоянии извлечь уроков из истории просто потому что тупо не знают истории. там, кажется, даже насчет умения читать и писать у некоторых не все в порядке. ничего не поделаешь, так получилось, молодость была потрачена на другое...

и я уже научился было принимать как должное, что многие хорошо знакомые мне люди, вполне интеллигентные, образованные, продвинутые, проевропейски настроенные, толерантные в быту, проголосовали за неонацистскую партию. кстати, даже евреи за нее голосовали, реально. в конце концов, если партия говорит, что их социал-национализм очень сильно отличается от национал-социализма, это уже слава богу. хуже было бы, если бы они вообще не отличались, а так – может статься, все как-то образуется...

но тут некий свежеизбранный депутат мирошниченко, кстати, мой коллега по блогу на "уп", обозвал некую милу кунис жыдовкой (это слово, по моему глубокому убеждению, следует писать через "ы", навіть українською мовою). я не знал раньше, кто такая мила кунис, но насчет слова "жыд" могу считать себя экспертом. можно сколько угодно говорить о том, что это слово не имеет оскорбительного оттенка в восточноевропейских языках, что оно идентично слову "йид" – самоназванию европейских евреев. но в данном случае, это вопрос не семантики и семиотики, а антисемитизма. я никогда не ошибусь в том, произнесено ли это слово в нейтральном контексте, или оно употребляется с целью оскорбить и унизить лично меня. так же, как безошибочно отличаю еврейский анекдот от антисемитского.

а появление жыдоедов в украинском парламенте в чем-то полезно. еще недавно я уверенно идентифицировал себя как украинца. да, этнического еврея, да, русскоязычного, но украинца. по европейским стандартам, оно и не может быть иначе. но украинцы как-то походя показали, что легко могут пожертвовать любыми европейскими ценностями, и для меня теперь несколько унизительно пытаться со своей жыдовской мордой примазаться к титульной нации. в общем, недавняя уверенность сильно пошатнулась. так, что даже в писаниях другого, так сказать, колеги по блогу на "уп" – чаленко, как и его соратников по невидимому фронту, не все стало сразу вызывать инстинктивное отвращение.

но я решил не заморачиваться по этому поводу. можно, конечно, попросить мирошниченко и его братьев по разуму называть меня евреем, а не жыдом, но вряд ли этот гой захочет понять мои чувства и прислушаться к моим доводам. он же гой – ну и православный крест ему в руки.

только не подумайте, что слово "гой" носит оскорбительный характер. а вот и нет! оно такое же безобидное, как и слово жыд. означает на иврите "народ", что в этом плохого? и в святой библии упоминается, и в имя нашего праотца входит – авраhам можно расшифровать как "отец многих народов", причем это слово как раз под буквой h и скрывается. и вообще, евреи привыкли называть этим словом представителей других народов, традиция такая, это же хорошо, когда традиция! и даже православный крест в руки, на самом деле – так же неоскорбительно, как и звезда давида в руки. не верите?

powered by lun.ua
Коментарі — 316
Valenta _ 09.12.2012 15:18
IP: 99.233.168.---
Дійсно, що українське "слово жид" і російське "жид" звучать однаково, але діаиетральна різниця якраз у конотаці, якої набуло російське слово "жид", і ця конотація є антисемітська, на яку і ображаються євреї.
shwiec _ 07.12.2012 14:18
IP: 91.218.107.---
действительно-слово еврей принесли россияне,если слово жид использоваласть только в ругательном смісле,то каким же словом назівали своих многолетних соседей по жизни (в росию ведь не очень пускали тех,кого ласково,неоскорбительно звали евреями)??????????????т.е.идиш укр.селяне знали,а как назвать тех,кто говорит на идиш НЕ ЗНАЛИ????????
shwiec _ 07.12.2012 14:09
IP: 91.218.107.---
ivanoff_new york:
=============а ві знали о ворголе до того?мне не нужна вики,чтоб знать о знаменитіх американцах-украинцах,от актёров (не миле!) и до вісоких политических деятелей.у меня за спиной 65 лет,6 язіков и более 20 стран,
chupryna _ 06.12.2012 22:42
IP: 46.211.123.---
To LMM
В моїй персональній картині світу відсутній антисимітизм. Семен Фішелавич Глузман є для мене беззаперечним авторитетом. Але чому мене постійно ображають, стверджуючи, що ВСІ українці антисиміти і відповісти на ці образи у мене немає ніякої можливості, бо мене зразу пошиють в ті ж самі антисиміти? А відповіді я чекаю саме від пана Ройтбурда., який зараз на гілці присутній, якщо вірити УП. Бо вимагати покаяння від українців непокаявшись в своїх гріхах – дурість, якщо не більше. Взаємних звинувачень накопичився огром і поки нас не почують годі чекати на порозуміння.
ivanoff_new york _ 06.12.2012 22:27
IP: 216.82.251.---
То shwiec:
Я надеюсь, что Ваши знания не основаны на информации из Wiki.
LMM _ 06.12.2012 21:12
IP: 79.135.193.---
chupryna:
Вельмишановний пане Ройтбурд! Але чи не можете Ви мені підказати, хто з єврейських діячів або яка єврейська громадська організація виступила на захист української мови і проти абсолютно дикунських антиукраїнських висловлювань Діми Табачніка? Як тільки євреї продемонструють, що їм близькі наші проблеми, пов*язані із тотальною русифікацією і антиукраїнською пропагандою, вдячні українці самі відмовляться від образливого для вас слова.
=====================
Шановний п. Чуприна...!
Та ніколи вони, євреї, цього не продемонструють.
І ніхто з євреїв публічно не висловиться, що йому соромно за дмитра або яна табачніка, або за васермана, бродського, червоненка, коновалюка та інших їхніх соплеменників, усім відомих пихатістю та зверхністю. Не прийнято це в них. Також як ніхто не висловиться з гордістю, що є соплеменником, наприклад, глузмана та інших чесних та жертовних людей. Їм наша Україна до фєні. Їм не до фєні лише гроші та вони самі, євреї.
shwiec _ 06.12.2012 18:32
IP: 91.218.107.---
пан александр,приглашаю вас во львов.обещаю бесплатную єкскурсию,и не одну.есть что показать,есть что посмотреть...язік гостей и национальность для львовян значения не имеют,раді всем.думаю,у нас есть и общие знакоміе-владимир криштопенко,например.художник из одессі не может его не знать! сообщите заранее на shwiec@ukr,net.особливо рекомендую різдво у львові!!було в мене різдво в парижі,нью-йорку,москві...нічого кращого не було ніде
shwiec _ 06.12.2012 17:38
IP: 91.218.107.---
ivanoff_new york ==========================я ніколи не кажу чогось,якщр не знаю!тим більше,маю знайомих серед лемків,а ви???
shwiec _ 06.12.2012 17:32
IP: 91.218.107.---
Воргол помер у Нью-Йорку о 6:32 ранку 22 лютого 1987 від інфаркту. Брати перевезли тіло художника в Пітсбург для поховання, яке відбулося в Українській Греко-католицькій церкві ім. Св. Духа. На похороні була присутня Йоко Оно.

Могила Енді ВорголаПісля літургії тіло було поховане на українському греко-католицькому кладовищі ім. Св. Івана Хрестителя в Пітсбурзі
ivanoff_new york _ 06.12.2012 00:57
IP: 216.82.251.--shwiec:
Для особо грамотных галичан по фамилии Швец я хотел бы уточнить, что Энди Урхол родился в Пенсильвании, которая всегда была американским штатом. Его старший брат, который родился вне Штатов, умер до эмиграции. Самое полезное, что надо знать особо грамотным галичанам, что русичи Ворхолы проживали на территории Словакии, которая возможно только для галичан являлась и является территорией Украины=================АМЕРИКАНСЬКІ СЛОВАКИ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ГРЕКО-КАТОЛИЦЬКОЇ ЦЕРКВИ не ходили і своїх небіжчиків на українському цвинтарі не ховали!!!!
Inqube _ 06.12.2012 17:32
IP: 93.72.0.---
другими словами, Мирошниченко нужно было не вдаваться в семантические тонкости, а признать что да, он хотел оскорбить конкретно лживую Кунис.
Inqube _ 06.12.2012 17:26
IP: 93.72.0.---
Давайте представим себе следующую ситуацию: предположим, что каким-то образом родился в Израиле, в 7 лет уехал оттуда в Украину, а потом бы рассказывал про тотальное украинофобство в Израиле, про то что меня преследовали люди в белых балахонах со звездой Давида и т.д. (другими словами распространял откровенную ложь, в которую сам же уверовал)...
Так вот вопрос – какими бы словами меня назвали в Израиле? Думаю лживый гой было бы очень мягкой интерпретацией:)
shwiec _ 06.12.2012 17:00
IP: 91.218.107.---
...Закінчивши навчання в університеті Карнегі-Мелона в 1949, він переїхав до Нью-Йорка, .........Воргол належав до парафії!!!!!!!!!!!!!Української Греко-католицької церкви Св. Івана в Нью-Йорку. Він вважав себе релігійною особою. Воргол майже щоденно відвідував літургії, і священик при церкві говорив, що він бував у церкві ледь не щоденно. В його мистецтві відчувається вплив іконографії......Після літургії тіло було поховане на!!!!!!!українському греко-католицькому кладовищі ім. Св. Івана Хрестителя в Пітсбурзі. Воргола поховали поряд із матір'ю та батьком.
shwiec _ 06.12.2012 16:56
IP: 91.218.107.---
американський художник українського (лемківського) походження, засновник художньої школи поп-арту. Після успішної кар'єри комерційного ілюстратора, Воргол прославився як художник, кінорежисер, продюсер і письменник.

Творчість Енді Воргола суперечлива: деякі критики вважали його мистецтво обманом[Джерело?], проте на його твори опубліковано чимало критичних статей і книжок, знято документальні фільми. Деякі критики вважають Воргола одним із найвпливовіших художників XX століття.Воргол народився в місті Пітсбург[1], штат Пенсильванія, США в робітничій сім'ї. Його батьками були Андрій Варгола та Юлія Юстина Завацька. Батьки переїхали в США з лемківського села Миково (Miková), яке тоді перебувало в складі Австро-Угорщини на території теперішньої Словаччини. Батько працював на будівництві. Родина належала до церковної громади Греко-католицької парафії Св. Івана в Пітсбурзі
chupryna _ 06.12.2012 16:20
IP: 212.40.40.---
Вельмишановний пане Ройтбурд! Питання порозуміння між євреями і українцями нам зараз вкрай необхідне. Але чи не можете Ви мені підказати, хто з єврейських громадських діячів або яка єврейська громадська організація виступила на захист української мови і проти абсолютно дикунських антиукраїнських висловлювань Діми Табачніка? Чи не здається Вам, що люди, які промовчали у цьому випадку не мають морального права огульно звинувачувати ВСІХ українців в ТОТАЛЬНОМУ антисимітизмі. Поясніть, з якого це доброго дива саме зараз Міла, яка виїхала з України в 7-річному віці, зробила заяву про антисимітизм українців? На мою думку, розмови про антисимітів-українців – це підла провокація в стилі Азефа. Як тільки євреї продемонструють, що їм близькі наші проблеми, пов*язані із тотальною русифікацією і антиукраїнською пропагандою, повірте вдячні українці самі відмовляться від образливого для вас слова. І, будь ласка, не посилайтеся на коменти, тому що антиукраїнських на кожній гілці більш ніж достатньо,
galamura _ 06.12.2012 15:48
IP: 46.98.140.---
Robin13:
Опять же, ч.т.д. – уровень культуры, интеллекта, хотя вот, надо же, копипостить выдрессировался)))
Менталитет, однако.
Robin13 _ 06.12.2012 15:11
IP: 66.206.247.---
Продуктивний діалог між українцями і євреями/жидами абсолютно необхідний щоб розелектризувати ситуацію і дати нагоду обом общинам рухатися вперед без всяких упереджень і концентрувати свою увагу на побудові позитивних культурних відносин і взаємоповаги. Нікому етнічні конфлікти в Україні не підуть на користь: ні Українцям, ні жидам/євреям.
Robin13 _ 06.12.2012 14:44
IP: 66.206.247.---
Всеукраїнська Академія Наук уживала слово "жид", а заміняла його на "єврей" вже в "добрих сталінських" тридцятих. Перший науковий збірник про жидів ВУАН видала 1928 року під заголовком "Збірник праць жидівської історично-археологічної комісії". В другому збірнику, який вийшов кілька років пізніше, слово "жидівської" було вже замінено терміном "єврейської".
Логіка проста: або "жид" є коректним терміном, і ми його вживаємо; або воно є лайливим, і ми його відкидаємо. Але, якщо ми його визнаємо лайливим для сьогодення, то тим самим визнаємо його лайливим і для попередніx століть; воно лайливе і в усім нашім фолкльорі, і в усій нашій літературі! Тоді мусимо визнати антисемітською всю українську літературу, писану на Великій Україні по двадцяті роки двадцятого сторіччя, всю українську літературу західніх земель до Другої світової війни і всю літературу діяспори по сьогоднішній деньRoman Serbyn
Robin13 _ 06.12.2012 14:41
IP: 66.206.247.---
galamura:
К глупому (но длинному) тексту Robin13 – ч.т.д.
Я тобі на твойом родном скажу: пнх
Robin13 _ 06.12.2012 14:40
IP: 66.206.247.---
Спочатку заборонять слово "жид", а потім визнають Шевченка і Франка- екстремістами а їх літературу екстремістською, як це кацапи зробили з Толстим в Росії (з інших причин, але сам приклад є показовим). І таке вже було. За совєтів з хрестоматій української літератури було видалено куплети поеми Шевченка де вживалося слово "жид". Там стояло тільки багато крапок!!! Слово "лях" не видалили, а "жид" прибрали. Ну що то за хрестоматія? Ну і також в самих видавництвах Шевченківського Кобзаря замість рядочків зі словом "жид" надрукували багато крапок. Така цензура є абсолютно неприпустимою в Україні!
Robin13 _ 06.12.2012 14:40
IP: 66.206.247.---
Михайло Грушевський писав:
"Ми називаємо жидів жидами не в образу, а тому що здавна в Україні їх так називано і вони самі себе так називали, і в цім імені нема для них ніякої образи чи ганьби. Тепер, правда, часто уважають це слово за образливе і тому називають жидів з московська 'євреями'. [...] Саме слово 'жид' не образливе і нема чого його вважати за якусь лайку. Інакше потім буде здаватися, що наші давніші письменники – Шевченко й інші – жидів лаяли, коли називали жидами, хоч вони зовсім не зневажають жидів, але називали їх так, як вони в нашій мові називаються."
galamura _ 06.12.2012 14:37
IP: 46.98.140.---
К глупому (но длинному) тексту Robin13 – ч.т.д.
Robin13 _ 06.12.2012 14:27
IP: 66.206.247.---
Пригадаймо, що перша ґрунтовна публічна дискусія на тему слова "жид" відбулася більше як сто тридцять років тому на сторінках Основи (українсько-російський журнал, який видавала в Петербурзі українська громада) та Сіону (жидівський журнал, друкований російською мовою в Одесі). В кінці палкого довгомісячного сперечання, до якого пристали ще багато інших російських часописів, Сіон признав, що не можна вимагати від українців "міняти свою мову задля нашого капризу". І редактор закінчив таким висновком: "оскільки редакція [Основи] доводить, що в слові "жид" немає нічого кривдного і що в південноросійському наріччі [sic] не потрібно його заміняти ніяким іншим, то з нею не можна не погодитися" (Сіон, 10 вересня 1861).
Robin13 _ 06.12.2012 14:26
IP: 66.206.247.---
"Галичина – це найменш русифікована частина України, де колонізаторський дискурс так і не зміг пустити глибокого коріння, і це слово 'єврей' так і не прижилося, і то зовсім не через якийсь там 'спадковий' галицький антисемітізм, а лише тому, що галичани, чехи, словаки не захотіли зрікатися свого власного слова "жид" на догоду большевикам- русифікаторам"- Roman Serbyn
Robin13 _ 06.12.2012 14:23
IP: 66.206.247.---
Багато слів які запровадили большевики в Україні на папері,ніколи не прижилися в побуті. Одним із таких є слово не тільки "єврей", яле й слова побутового вжитку. У нас так і не прижилося слово "сковорода". Як говорили пательня, так і по нинішній день пательня. Так само і слово "туалет". Ніхто слова "туалет" не вживав, завжди "виходок". Не піджак, а маринарка, не туфлі а мешти. У нас не було кофт, пальто і картоплі, а светер, плащ і бульба (крумплі і т.д.) А нічний горшок був- воринал, ноцник...
А по при це все ще й свої місцеві діалекти. І хоча деякі з цих слів є запозичені з Польської і Мадярської проте вони набули місцевого фразування і вимови. Большевицька "культура" в Україні, особливо з Західній Україні була народним посміховиськом. Комсомолки вторгалися в хати без дозволу, шарили по шафах і забирали у жінок їхні спідні сорочки, суконки і футра. На сміх людський вони потім повбиралися в ті шовкові спідні сорочки (комбінації) і повиходили в них до парку. Ну яка там культура?
galamura _ 06.12.2012 13:37
IP: 46.98.140.---
Уважаемый, Александр! Уровень культуры, воспитания, понимания общечеловеческих ценностей мирошниченко и его "бригады" позволяет ему высказываться подобным образом. А ментальность довольно большого числа наших соотечественников позволяет себе скромно не обращать на это внимание. А вы говорите европейские ценности...
Зеленський2 Aтака Путіна1199 Україна та Європа1071 Донбас3 Корупція1303
АВТОРИЗАЦІЯ І ВХІД ДЛЯ АВТОРІВ


УвійтиСкасувати
Якщо ви новий читач, будь ласка, зареєструйтесь
Забули пароль?
Ви можете увійти під своїм акаунтом у соціальних мережах:
Facebook   Twitter