9 серпня 2010, 15:53

Труднощі перекладу World Press Photo

До України нарешті доїхали фотографії-переможці конкурсу World Press Photo.

Представлені роботи є есенцією головних тем, які бентежили світову думку протягом року, а також непоганим барометром візуальних трендів.

Тут можна було б поговорити про подекуди аж надто кон'юнктурні та жорстокі фотографії, де акт насильства чи кров у кадрі схожі радше на мистецький жест, аніж на інформативну світлину. Також окремої розмови вартий доволі тенденційний вибір візуального ряду – Барак Обама, солдати-інваліди та трупи дітей, на жаль, уже видаються мало чи не фото-банальністю.

Але аналізувати це належить фахівцям, до того ж якість фото визначала не лише технічна майстерність, але й контекст.

Тому я зупинюся не на мистецькій складовій, а на жахливо-життєвому спостереженні.

Коментарі до всіх світлин створені англійською мовою. З думкою про не-англомовних українців до цих коментарів додали аркуші А4 з текстом українською. Дуже приємна ініціатива, але український текст нечитабельний. Здається, це машинний переклад – неузгоджені між собою частини речення, буквальний переклад деяких топонімів, проблеми з підрядністю та сурядністю. Натомість англійський текст цілком прозорий – його писали справжні носії мови.

Конкурс World Press Photo мав би передбачати направду високі професійні стандарти. Тоді звідки така халтура із україномовними коментарями до світлин? У мене особисто виникла неабияка спокуса побачити тут провину української сторони.

Громадське радіо – підтримайте!

Громадське радіо почало третю кампанію на Спільнокошті! Ми збираємо 100 тисяч гривень – ця сума дозволить протягом року виготовляти три авторські подкасти – "Чайник", "Філософський барабан" і "Антена"...

Прощання з Олегом Лишегою

Цитую з Facebook Івана Малковича: Прощання з Олегом Лишегою відбудеться в четвер, 18 грудня, з 15.00 до 17.00 у Спілці Письменників України (вул...

УДАІ та сексизм – 2

Минулого разу в блозі я писала про статтю сексистського змісту, що була опублікована на сайті київського УДАІ. Цей допис і цитати зі статті, про яку ідеться, можна прочитати тут...

УДАІ та сексизм

Нині на мейл udai@udai.kiev.ua надіслала запит в київське УДАІ. Вранці надішлю цього листа також аналоговою паперовою поштою. А запит отакий – щоб не загубити: Доводжу до вашого відома, що опублікована на сайті http://www...

Вийди з класу

Колись давно я вчилась у троєщинській школі N292. І класі чи то в другому, чи то в третьому вчителька перша моя Надія Михайлівна постукала лобом по шкільній дошці мою однокласницю Таню...

Громадське радіо – цілодобово!

Друзі, Громадському радіо знову потрібна ваша допомога. Тому ми починамо нову кампанію збирання коштів на "Спільнокошті". Навіщо це нам? На що ми витратили зібрану минулого року суму? Ми працюємо уже майже рік...