Алла Татаренко – визнана найкращим перекладачем з сербської мови
Український центр міжнародного ПЕН-клубу та Незалежний культурологічний журнал "Ї" мають честь та приємність повідомити, що Сербський ПЕН-клуб, міжнародна організація, яка об'єднує людей слова та пера цілого світу, цього року визнав найкращим перекладачем з сербської мови нашу колегу, багатолітнього члена Капітули Незалежного культурологічного журналу "Ї", людину з якою ми пройшли вже два десятиліття творчого і життєвого шляху, професора, доктора філологічних наук Аллу Татаренко.
Алла Татаренко не лише перекладач чи вчений. Широта її інтересів та широта душі зробила її реальним послом української культури у Сербії і сербської культури в Україні.
Це не просте завдання. Інколи їй приходилося бути послом України у Сербії майже самотнім.
Проте вона знайшла шлях. Знайшла свій живий не формальний чи офіційний шлях до світил світової літератури і донесла їхні твори до нас а правду про Україну до них.
З роси і води тобі Алло!
А для того, щоб ознайомити широку публіку з творчим доробком професора, доктора Алли Татаренко тільки в балканістиці (а вона займається ще й полоністикою та багато чим іншим), як і належиться, подаємо короткий перелік її праць у цій царині.
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.