Хто підсунув Януковичу таку хрінь? Дітям Луганщини ледве не виривають язики...
Кілька тижнів, а може місяців тому, під час ефіру на одному з луганських телеканалів якась екзальтована жіночка поскаржилася Януковичу, ніби її дитина плаче від української мови.
Про цей ефір мені розповіла моя мама, яка живе на Луганщині. Наведений приклад так вразив Януковича, що В. Ф. вирішив поодинокому випадку надати масового характеру. Однину він перевів у множину, випадок – в тенденцію, правду – в брехню, а тут ще й Ющенко нагодився з указом про дострокові вибори. Остапа й понесло! Яке ж весілля без баяну? А яка ж кампанія без захисту російської мови?! Отож цю тему Янукович націлився втюхати виборцям вже вчетверте за останні чотири роки.
Сьогодні у Донецьку Віктор Федорович розперезався не на жарт.
Цитую за УНІАНом: "На сході України дітей змушують вивчати українську мову, ... люди, навіть діти, які пішли до першого класу, і ніколи не говорили українською, зазнають знущань, їх зараз змушують розмовляти українською мовою. Вони приходять додому, плачуть і не хочуть йти до школи"...
Першокласники взагалі часто плачуть – не тільки через українську мову, але і через російську, англійську й французьку, або через математику, фізкультуру чи хореографію. Плач – це стандартна реакція шестирічної дитини на перманентний стрес, в який вона потрапляє з перших днів навчання.
Багатьох дітей взагалі змушують вивчати будь-що, а від вивчення української, до речі, у нас на Донбасі в радянські часи можна було відмовитися значно легше, ніж від фізкультури чи малювання.
На Донеччині та Луганщині переважна більшість дітей, особливо в містах, навчається російською, а в багатьох школах є україномовні класи, в які примусом нікого на заганяють. Більше того, знайомі вчителі розповідали мені, що цього року траплялося й таке, що в україномовні класи приходило більше дітей, ніж в російськомовні.
Що стосується не мови навчання, а мови спілкування, то розмовляти українською дітей не примущують навіть в україномовних школах Києва: на перервах та взагалі після уроків діти здебільшого гомонять російською.
Розмови про українізацію Сходу, особливо Донбасу – це відверта брехня. Я виріс в тому краї, досі там регулярно буваю, і бачу з кожним приїздом, як там все більше і більше звужується ареал україномовності в глиб все глухіших та глухіших сел... Минулого року побував на півночі Луганщини в селі, де 77 років тому народився мій батько, звідки родом діди й прадіди. Навіть наймолодше покоління говорить там україно-домінуючим суржиком, але щойно після закінчення школи вони переберуться бодай в райцентр Сватове, молох русифікації за кілька років зробить свою справу. На Луганщині та Донеччині треба приймати програми захисту української мови, а не російської, як це по-лицедійському зробила Донецька міськрада.
Концепція Януковича – жити в Україні, і бути вільним від української мови, і саме тому він тенденційними, перебільшено-емоційними заявами розпалює ненависть до мови серед радикальної частини донецького електорату.
А ще Янукович назвав посміховиськом фільми, дубльовані українською мовою. Я доволі часто зустрічав у житті росіян, у яких чудернацька, спотворена мова на фоні їхнього правильного язика викликала гомеричний регіт. Януковичу також видно смішно. "Це ж посміховисько, коли ми дивимось шедеври кіно, але через незграбний, жахливо непрофесійно підготовлений дубляж їх дивитися неможливо", – сказав Янукович.
Хотілося б дізнатися, коли він в останнє ходив в кіно, особливо українською мовою?
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.