''Не будь байдужим'' підрахували вартість двомовності
Ролик – дивіться, будь ласка, тут.
***
Мій попередній запис на мовну тему.
Єфремов, Симоненко та Гриневецький таки підставили Януковича. Запропонований ними проект мовного закону настільки українофсбський, що виявився неприйнятним навіть для Януковича. Ратуючи за державний статус української мови, Янукович оперував гаслом "Одна нація – дві мови". Його партайгеноссе Єфремов пішов далі і напрацював законопроект, суть якого – "Украина только для русскозычных" Проект цієї трійки – це план повного очищення України від української мови.
Тому недивно, що його негативно оцінили всі науковці інституції, які та чи інакше дотичні до мовної проблематики: наукова рада Національного університету "Києво-Могилянська академія", Інститут української мови НАНУ та Інститут мовознавства імені Потебні.
Останнім своє слово сказав Інститут політичних і етнонаціональних досліджень імені Кураса Національної академії наук України. Їхній висновок – найрозгорнутіший. Текст аналітичного документу потрапив до редакції тижневика "Дзеркало тижня" та повністю опублікований на сайті газети.
"Ухвалення проекту є недоцільним, оскільки замість суспільного компромісу й стабільності воно призвело б лише до погіршення ситуації в мовній ділянці...", – йдеться у документі. Експерти з Інституту імені Кураса констатують "суперечність між декларованою спрямованістю на захист прав громадян і реальним змістом законопроекту, який утверджує права однієї мовної групи за рахунок іншої".
Експерти критикують розуміння авторами законопроекту Європейської хартії реґіональних або мов меншин. Проект "застосовує до розв'язуваної української проблеми міжнародний інструмент, призначений для зовсім інших потреб, тобто для захисту мов, які за ступенем поширення годі порівняти з російською мовою в Україні..." Внаслідок довільного трактування Хартії "російська мова здобуває можливості офіційного вживання майже на всій території країни, стаючи по суті другою державною мовою... Пропоновані проекти (аналізується ще і проект Нестора Шуфрича – ред...) пропонують, з одного боку, надто велику загальну територію офіційного визнання реґіональних мов, а з другого, невеликі шанси для реального вживання всіх мов, окрім російської. Крім офіційного вживання російської мови на певних територіях, проект Єфремова надає широкі можливості її використання в масштабах усієї країни, ще більше ставлячи її таким чином в особливе становище, порівнянне зі становищем державної мови".
Головним механізмом надання російській мові переваги над українською, на думку науковців є "відмова від реґулювання мововжитку в недержавній сфері, що означає згоду держави на вільну конкуренцію мов, у якому, з огляду на кращі стартові умови, неминуче перемагатиме російська... Власники зможуть вільно обирати мови в приватних навчальних закладах, телеканалах, радіостанціях, кінотеатрах тощо. Досвід попередніх років показує, що відсутність такого регулювання призводить до панування російської мови та маргіналізації української. Головною причиною ринкової переваги російської є набагато більша, ніж для української, кількість людей, що воліють чи принаймні готові споживати продукти цією мовою, зокрема через можливість використання російськомовних продуктів на ринках кількох країн, зокрема найбільшому російському. А отже, держава повинна застосовувати певні механізми, що забезпечували б відповідне до чисельності мовців уживання української... Такі механізми "позитивної дискримінації" застосовували й застосовують багато демократичних країн, зокрема й щодо своїх офіційних мов".
Натомість автори законопроекту, зазначають науковці, прагнуть не лише забезпечити право частини громадян уживати російську мову, а й "зберегти успадковану від радянських часів практику активного чи принаймні пасивного вживання цієї мови майже всіма громадянами, що її поміркована мовна політика років незалежності не усунула. Водночас законопроект не містить жодних механізмів подолання характерної нині для українського суспільства асиметрії двомовності, тобто збільшення кількості російськомовних громадян з активним знанням державної мови. Інакше кажучи, замість захисту мовних прав громадян маємо тут намір увічнити наслідки радянської політики русифікації".
Повністю текст висновків – тут
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.