Гимн Крымцев
Ant etkenmen, milletimniñ yarasını sarmağa,
Nasıl olsun bu zavallı qardaşlarım çürüsin?
Onlar içün ökünmesem, qayğırmasam, yaşasam,
Yüregimde qara qanlar qaynamasın, qurusın!
Ant etkenmen, şu qaranğı yurtqa şavle sepmege,
Nasıl olsun eki qardaş bir-birini körmesin?
Bunı körip buvsanmasam, muğaymasam, yanmasam,
Közlerimden aqqan yaşlar derya-deñiz qan olsun!
Ant etkenmen, söz bergenmen millet içün ölmege,
Bilip, körip milletimniñ közyaşını silmege.
Bilmey, körmey biñ yaşasam, Qurultaylı han olsam,
Kene bir kün mezarcılar kelir meni kömmege.
автор: Номан Челебиджихан
Я клянусь народа раны завернуть, пропеть, промыть
Горемыки братья-сестры хватит дальше в доме гнить
За кого еще гореть мне? за кого печаль и боль?
Пусть тогда засохнет сердце – не кипит сухая соль
Я клянусь лучом осыпать темный дом. Отчизну. Нас
Почему же брат на брата? и не видно больше глаз
видя это не продрогунть, не страдать и не гореть?
Лучше слезы станут морем – волн их больше не хотеть
Я клянусь, даю я слово за народ свой умереть
Понимая, видя слезы, горе нации стереть
Не узнав, не видя это тыщу лет мне ханом быть?
Все равно придет могильщик, чтобы тело схоронить
перевод: Осман Пашаев
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.