Ірина Фаріон Депутат Верховної Ради України VII скликання, член Політради ВО "Свобода"

ЗЛИВАННЯ НАЦІОНАЛЬНОГО СКЛАДНИКА ОСВІТИ в післямайданний час

17 січня 2017, 12:18

Так звані реформи в освіті мають за основне завдання послідовно вилучати національний складник з її змісту та переключати увагу суспільства на декор попсової форми. Словом, евроремонт зі знищенням власного дому. І ось чому.

1.Закон "Про вищу освіту".

Освіта – корона буття МОВИ. В ухваленні "Закону про вищу освіту" в липні 2014 року для мене, як народного депутата VII скликання, НАЙВАЖЛИВІШОЮ була 49 статтяМова викладання у вищих навчальних закладах. У першому читанні депутати проголосували за таке формулювання 49 статті: "Мовою викладання у вищих навчальних закладах є державна мова", як це слушно зазначено в чинному "Законі про освіту", стаття 6.

Проте в другому читанні комітет із питань освіти і науки ВР на чолі з членом партії "Народний фронт", депутатом Л. Гриневич своєю більшістю проголосував за безглузду компромісну форму: "Мовою викладання у вищих навчальних закладах є державна мова та інші мови відповідно до Конституції України". Такою була поступка депутатам-регіоналам та ін. (О. Б. Шевчуку, В.О. Богуслаєву, І. Ф. Гайдошу, С. Ф. Кальцеву, Г. М. Калетніку, В. Є. Чубу), які вносили правки до цієї статті й вимагали формулювання "Мова викладання у вищих навчальних закладах визначається відповідно до Конституції України та Закону України "Про засади державної мовної політики", тобто відповідно до горезвісного мовного закону Путіна-Колесніченка-Ківалова.

У день голосування законопроєкту на фракції ВО "Свобода" ми ухвалили рішення поставити цю правку на підтвердження – і здобули доленосну перемогу: 226 голосів. Переможно зосталося формулювання, проголосоване в першому читанні: "Мовою викладання у вищих навчальних закладах є державна мова". Після цього депутатка від "Удару" І. Геращенко стрімголов бігла до Турчинова з вимогою переголосувати цю правку, але, на щастя, все зосталося ПО-НАШОМУ.

Проте мовна небезпека в цьому законі не минула. З ініціятиви цієї ж Л. Гриневич у законопроєкт, зокрема статтю 46, внесено безпрецедентно згубне доповнення з умов ЗНО про можливість складати вступні тести мовами національних меншин (пункти 11, 12) . Нам не вдалося завалити цю зневажливу правку через організовану маніпуляцію з голосуванням від Турчинова, Гриневич та ударівцями (розумій тепер БПП). Тепер на бажання випускник, якщо він вчився у школі з недержавною мовою (це, до речі, моє законотворче обмеження, бо, за Гриневич, будь-хто), має право тестуватися цією мовою. Чи будуть Ваші діти, вступаючи до польського, чеського, німецького та ін. вишу тестуватися українською мовою? Гриневич і компанія називають це демократією, я називаю це знищенням права титульної нації і скасування обов'язку громадянина України та чужинця знати державну мову.

Б. Під час внесення правок до нового Закону "Про вищу освіту" я, як голова підкомітету з питань вищої освіти, щоб унеможливити втручання кожного наступного неадекватного міністра освіти від руйнування гуманітарного національного складника в негуманітарних вишах, пропонувала правку такого змісту: "Державний стандарт містить перелік спеціальних дисциплін державотворчого значення (українська мова, історія України, етнографія України) та обсяг кредитів для їхнього вивчення". І отримала такий висновок комітету про відхилення цієї правки"Визначення змісту стандартів не є предметом регулювання Закону. Встановлення у стандартах переліку навчальних дисциплін суперечить принципу автономії ВНЗ та стандартам Європейського простору вищої освіти" (с. проєкту Закону 92-93). Таким способом у вишах усунуто обов'язковість світоглядових україноцентричних дисциплін.

2. А. 25 листопада 2014 року розпіярений демоліберальними колами "майданівський" міністр освіти і науки С. Квіт видав наказ N1392 "Про визнання таким, що втратив чинність, наказ Міністерства освіти і науки України від 09.07.2009 N642". Цей останній скасований наказ приписував обов'язковість викладати в негуманітарних вишах предмети з циклу українська мова, історія України, історія культури.

Після численних звернень установ та науковців С. Квіт, що, до речі, навчався у російській школі міста Львова N17, вдався до типового облудного кроку й 11 березня 2015 року видав ні до чого не зобов'язливе рекомендаційне розпорядження: "Забезпечити викладання дисциплін, що формують компетентності з історії та культури України, філософії, української мови...". Не забув, звісно, ще про одне знаряддя денаціоналізації українців – англіїзацію коштом українізації, себто "створення умов для вивчення англійської мови". І ці умови для вивчення англійської мови створили, а українську мову з історією України почали масово вилучати з навчальних програм!

Б. Показово, що це останнє – англіїзація - зовсім не має рекомендаційного характеру, як із українською мовою та історією України, бо 3 лютого 2016 року цей прекрасний міністр-деукраїнізатор та міністр-англіїзатор, що, як пише вікіпедія в її англійській версії: "Kvit was born into a Jewish intelligentsia family in Uzhhorod" (https://en.wikipedia.org/wiki/Serhiy_Kvit), – видав НАКАЗ "Про затвердження Порядку присвоєння вчених звань науковим і науково-педагогічним працівникам". Відповідно до цього наказу, до прикладу, на звання професора науковцеві вишу приписано писати монографії в Україні англійською мовою!!! та ще й видавати їх "в одному з міжнардних видавництв, перелік яких визначається рішенням вченої ради". Цікаво, за скільки і на чиї еври? Правда, це велике щастя для українських науковців розвивати НАУКОВИЙ стиль англійської мови може бути заступлено їхніми публікаціями в так званих наукометничних (ну і новотвір!) базах Скопус чи Веб оф Сайнс (навмисно пишу кирилицею, щоб дистанціюватися від цього космополітичного угодовства). Та то байка. Ми, науковці, маємо своїм коштом стажуватися по закордонах (це особливо заворожливо й актуально для українознавчих дисциплін) та складати іспит на знання англійської мови рівня В2 дядькові Семові у Великобританії за наші гроші: орієнтовно понад 2 тисячі гривень при обов'язковому посібникові за майже пів тисячі гривень... І дядько Сем, який, до речі, "забив" (чи екзитнув) на Европейську унію, має тебе, українця чи українку, оцінити на право бути професором (чи навіть доцентом) в Україні... Це не сюррик, це "ментальне рабство" (Е. Маланюк). І де є ще таке приниження і такі міністри-ідіоти? Чи не тому Москва іде на нас війною? Тут бо завше всередині не простий, а "інтелектуальний раб" зустріне: як не московізація, то англіїзація. І, звісно, не поряд із УКРАЇНСЬКОЮ, а ЗАМІСТЬ.

3. Пришестя С. Квіта після його основної "валуєвської" роботи швидко скінчилося й освітонауку "короновано" типовою чиновницею і функціонеркою від "Народного фронту" п. Л. Гриневич. Це під її орудою МОН устами очільника департаменту дошкільної та середньої освіти тов. Ю. Кононенка заявило про "двомовний курс освіти", правда, не англійсько-український, а як звикли: російсько-український. І на підтвердження вірности російсько-української "дружби" ("дрючьби народов" Ю. Іллєнко) в час російсько-української війни МОН в жовтні-грудні 2016 року поширило серед учнів 7-11 класів російськомовні анкети, схвалені Академією педагогічних наук України, приголомшливого змісту: "Я бы хотел (ла), чтобы Украина присоединилась к политическому и экономическому союзу с Россией", "Украинская и русская культуры совершенно одинаковы", "Украина и Россия должны быть одним государством", "Украина становится частью большого союза, который включает Россию", "Украина распадается на несколько отдельных государств" та ін. (http://buknews.com.ua/page/skandalni-antydergavni-ankety-ministerstva-osvity-ukrainy-distalysia-chernivetskykh-shkil.html).

Наївні заклики до Гриневич звільнити з посади представника "рускава міра" в міносвіті Кононенка нагадали мені заклики до Януковича звільнити Захарченка. Говоримо Гриневич – розуміємо табачникоквіт і Порошенко. Чиновниця просто виконує поставлені перед нею завдання нейтралізації національного духу в зародкові – у школі. Себто ліберасти сказали: треба знищити форму становлення національної держави через школу і виш! Ліберасти з виряченими очима спостерігали, як зрежисований ними на початку Майдан перетворюється в червоно-чорний, націоналістичний. Тепер їхнє завдання жодними методами не допустити до повторного переживання нестерпних для них червоно-чорних почуттів. От веселка для них – то класно!

Її наступний крок у мовно-державній війні з українцями – новоспечений проєкт Закону про освіту (N3491), що надає право нацменшинам навчатися їхньою мовою (ст. 9, п. 2): "Громадянам, які належать до національних меншин, гарантується право на навчання рідною мовою чи на вивчення рідної мови у державних і комунальних закладах середньої освіти". І це нашим українським коштом з держбюджету ми навчатимемо в наших школах московським язиком і язика московського, що є основним інструментом знищення нашої соборности та самостійности?! Їй, мабуть-таки, недоступні праці видатної українізаторки навчального процесу в революційну добу (1917-1921 рр.) Софії Русової, себто пані Ліндфорс зі шведсько-французького роду. Саме ця видатна педагогиня, що обрала УКРАЇНСЬКУ МОВУ за свою батьківщину, ще 100 років тому виписала основні засади НАЦІОНАЛЬНОЇ освіти винятково через УКРАЇНІЗАЦІЮ, відповідно до якої першорядне місце в школі слід відвести "предметам національним – мова, література, історія, географія свого народу, його давні закони, його психіко-етнічні риси". А ще ця видатна жінка-поліглот у статті "Націоналізація школи" (1917) наголошувала: "Двомовна [...] школа, хто її не влаштовував би, держава чи приватна особа, є не лише злим глузуванням над здоровою науковою педагогікою, але й недопустимою... образою учнів... Двомовна школа – це педагогічний нонсенс і...життєвий злочин, яким жартувати не слід...". Побоювання Софії Русової справдилися: саме насаджування двомовности в Україні врешті вибухнуло війною! Як бачимо, п. Гриневич уперто ступає дорогою її активного розпалювання й готує чергові дари Путінові. Діма Табачнік аплодує, а ще, думаю, дуже задоволені виборці Народного фронту.

4. Останній подарунок від Гриневич та її заступника П. Хобзея (відповідає за середню освіту) – злиття у школах двох предметів української літератури зі світовою літературою, хоч спершу заповідалося ще й предмет "українська мова" злити! Що ж, логічний і системний акорд. Мову та історію Квіт уже "злив" у вишах, тепер і до світоглядових предметів у школах варто взятися. Браво демоліберастам зі Львова, бо передусім вони творять це освітньо-національне ошуканство: "...ліберальна демократія діє краще за голодомор – проносить легко і безшумно, не уриваючи сну" (Ю. Іллєнко). Донецькі і луганські до такого не додумалися!

Отже, звідки взялася маразматична ідея злиття шкільного предмета "українська мова", "українська література", "зарубіжна / світова література" і кому це треба?

Як довідуємося зі статей призначених "реформаторів" на зразок ректора Кропивницького педуніверситету Г. Клочека і незнаного та неавторитетного в професійних педагогічних і філологічних середовищах "члена робочої групи з розроблення нового Держстандарту загальної середньої освіти" на прізвище М. Товкало (працює у Львівському обласному інституті післядипломної педагогічної освіти, заступником директора якого певний час був ще один освітній "реформатор" П. Хобзей), чомусь САМЕ ЦІ предмети перевантажують учнів у школі. І ці дві названі "геніяльні" особи – Клочек і Товкало (остання, мабуть, засекречений "видатний" педагог-методист!) – під керівництвом своїх кураторів – Гриневич і Хобзея – зробили грандіозне відкриття: щоб розвантажити учня, треба злити три предмети в один! Дійсно, пощо тримати рідину в трьох пляшках – злиємо в одну – і рідини стане менше, а якості води більше! Про цю свою "винахідливість" вони наприкінці минулого року "терли" у винятковому навчальному закладі Львова УКУ – розсадникові ліволіберальних ідей під запашною европейською пудрою та словесними фантиками на зразок "цілісна картина світу", "компетентнісний аспект", "інноваційні методи компетентнісного підходу", "реальний навчально-розвиваючий, когнітивний, етичний та естетичний потенціал впливу", "системоутворюючі функції", "синергетичний ефект" (див. http://osvita.ua/school/52827/, http://gazeta.dt.ua/EDUCATION/pro-chas-h-u-reformuvanni-osviti-_.html). До цієї словесної марноти п. Товкало свідомо приплела Любомира Гузара, бо він начебто громом кинув, сказавши: "Наші діти не вміють говорити". Даруйте, глупота такого узагальнення не потребує навіть спростування, бо НАШІ ДІТИ (звісно, що не всі) таки прекрасно говорять і пишуть, про що свідчить Міжнародний конкурс знавців української мови ім. Петра Яцика та ін.!

Система аргументів від Клочека і, даруйте, незнаної Товкало до злиття предметів може викликати хіба шок або гомеричний сміх: "Без пропонованої інтеграції учителеві буде складно застосовувати інноваційні методи компетентнісного підходу. За 45 хвилин годі сподіватися, щоби учні реалізували навчальний проект із дослідження вивісок у місті, експромтом інсценізували літературний твір (найкращий метод для глибокого аналізу тексту та розвитку вміння публічного виступу), відвідали театр, бібліотеку чи музей" (М. Товкало, http://osvita.ua/school/52827/).

Не менше багатий на аргументи професор і ректор Г. Клочек: "І тут підходимо до кардинальної проблеми, яка потребує нагального осмислення і рішучого реформування. Йдеться про інтегрування навчальних дисциплін. Бо близько двох десятків навчальних предметів, які вивчаються в старших класах нашої середньої школи, – абсолютне безглуздя. Зарубіжна шкільна освіта – в тому числі й польська, на яку ми почали орієнтуватися, – вже давно займається таким інтегруванням. Предмет "українська література" необхідно інтегрувати з предметом "зарубіжна література", дотримуючись при цьому співвідношення 70% до 30% на користь рідної літератури" (http://gazeta.dt.ua/EDUCATION/pro-chas-h-u-reformuvanni-osviti-_.html, газ. Дзеркало тижня, N28, 13 серпня 2016).

Пан ректор і професор услід за реферативною дослідницею польської освіти Гриневич (це тема її кандидатської дисертації з педагогіки) так захопився чужою польською освітою ("по німецькому показу / І заговорили / Так, що й німець не второпа, / Учитель великий" – Т. Шевченко), що забув про значення українського слова "займатися": загорітися, палахкотіти – і зовсім не властиві українській мові активні дієприкметники: існуючі, зростаючі, розвиваючий, системоутворюючий... Отож "займатися інтегруванням" – означає хіба згоріти в цьому пеклі знищення національного стрижня української шкільної освіти. Звісно, що пан Клочек у стилі доброго совка не забув похвалити сходження нового сонця в українській освіті й науці п. Гриневич: "І от, нарешті, міністр освіти Лілія Гриневич, у своїх публічних виступах почала наголошувати: зміст освіти сучасної середньої школи потребує суттєвого, майже революційного оновлення. І вказала на причини та стратегічні напрями такого реформування, які, до речі, давно й добре усвідомлені в "просунутих" освітніх системах, але тільки зараз озвучуються у нас..." (Там само). Словом, царіца сказала, хохол упав ниць: "Може, так і треба" (Т. Шевченко).

Якщо п. Клочек панацею реформи в середній школі вбачає у злитті двох літератур, то п. Товкало зі Львова (Львівський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти) опікується злиттям мови з літературою. І після того, пророчать нам ці неосяжні експерти, ВСІ діти возговорять яко ритори: "Література в інтеграції з мовою стає предметом, у рамках якого школярі не будуть "проходити" твори зі скаженою швидкістю..." (http://osvita.ua/school/52827/). Цікаво, ЯК утіляться ці чари заповільнення й красивоговоріння від Товкало? 

Проте, на щастя, не лише "пиха лакеїв" (Ю. Липа), чиновники та функціонери, ділки та бізнесюки, підлюки та конформісти панують в освіті та науці. Закликаю ВСІХ долучитися до ЗВЕРНЕННЯ науково-педагогічної спільноти, представників громадськости та всіх небайдужих до міністра п. Гриневич з вимогою припинити знищення україноцентричних дисциплін. Це ЗВЕРНЕННЯ стало вислідом українського круглого столу, що відбувся на базі факультету іноземної філології Національного педагогічного університету ім. М. Драгоманова "Шкільна літературна освіта: вчора, сьогодні, завтра", модераторами якого виступили доктори педагогічних наук, професори Олена Ісаєва та Жанна Клименко (http://www.isaieva.kiev.ua/important.html).

У резолюції учасників всеукраїнського круглого столу наголошено на вимозі зберегти повноцінні навчальні дисципліни "Українська мова", "Українська література", "Зарубіжна література" як ідеологічно важливі україноцентричні предмети, а подальші реформи здійснювати винятково на основі принципу україноцентризму.

Водночас, незважаючи на це, 23 грудня 2016 року, напередодні новорічно-різдвяних канікул, на сайті МОН України для громадського обговорення  оприлюднено Проект Типового навчального плану для 10-11 класів  загальноосвітніх навчальних  закладів, в якому ідея інтеграції української і зарубіжної літератури знайшла своє втілення у навчальному предметі "Література (українська і зарубіжна) " (див.покликання: http://mon.gov.ua/citizens/zv%E2%80%99yazki-z-gromadskistyu/konsultacziyi-z-gromadskistyu/gromadske-obgovorennya-2016.html).

Отже, це інтеграція чи нівеляція українського світогляду в Україні через ідеологічні предмети? Запитання риторичне. Література – це моделі життя й естетичний кодекс нації. Змішування в одному курсі української літератури зі світовою – це свідоме й навмисне ліберальне розхитування межі між своїм та чужим і перетворення України, як омріяної національної держави, в територію визиску і матеріяльного інтересу. А Товкало зі Львова, що так жагуче прагне злити в один предмет українську мову та літературу, хай береться у своїх мріях за злиття алгебри, геометрії та фізики. Теж три в одному. Посередності завше на дорозі злиття з чимось чи кимось: то московитами, то німцями, то поляками...Ми ж натомість і далі вперто торуватимемо наш винятковий національний шлях освіти. Бо ж з нами видатні педагоги, а не чиновники-функціонери Софія Русова, Г. Ващенко, Б. Грінченко, А. Погрібний та ін.

powered by lun.ua
Коментарі — 72
Yaroslav Yurkiv _ 17.01.2017 17:55
IP: 46.200.182.---
Ondreyko Beletskiy:
На пропольской мове можно только гутарить про сельское хозяйство и спивать по пьяни, но преподавать в институтах и особенно в технических это просто смешно.
Любое техническое слово и просто современное слово это русское.
Пропольская мова была создана поляками для хохлов, что бы они хорошо понимали приказы хозяев.
Напрімєр, лапоть?
Ua Gall _ 17.01.2017 17:14
IP: 176.104.187.---
Ondreyko Beletskiy:
Как только Раду заполнили говорящие на мове, так Украина покатилась в тар-тарары, как только всех начнут учить на мове, то тар-тарары будет вся Украина.
- И к лучшему – холопы должны знать своё место и знать холопскую мову.
По настойчивой просьбе рюси Яринки-юриста от всей дуШИ!

Власти Германии решили усилить контроль за комментариями в Интернете.
14.01.2017,Киев,УП, а у нас???

Пренебрежение к другим национальностям и их языку -это и есть обыкновенный русский,православный фашизм.
Anatol Zubenko _ 17.01.2017 17:05
IP: 104.199.47.---
Andrey Kononenko:
Anatol Zubenko:
И сейчас Фарион пытается, в одиночку, вам это разьяснить...
Фарион разные глупости пытается "разъяснить". Например, подобно отборным российским ура-патриотам она пишет про Европу с ужасом как про нечто стороннее. Видимо, она считает Украину Азией:)
А может быть Африкой:)
Что касается роли украинского и русского языков... У нас до сих пор нет чёткого единого видения, каким в идеале для Украины должен быть/может быть языковой ландшафт через 50 лет.
Таким, как сейчас в Польше. И насчет Европы она права, нечего на нее надеятся, а тем более ее идеализировать, распад ЕС неизбежен, как в свое время СССр, это поняли все, понимают это и наши политики, но продолжают ездить по ушам, показывая что они вроде чем-то занимаются...
Andrey Kononenko _ 17.01.2017 16:38
IP: 188.163.73.---
Anatol Zubenko:
И сейчас Фарион пытается, в одиночку, вам это разьяснить...
Фарион разные глупости пытается "разъяснить". Например, подобно отборным российским ура-патриотам она пишет про Европу с ужасом как про нечто стороннее. Видимо, она считает Украину Азией:)
А может быть Африкой:)
Что касается роли украинского и русского языков... У нас до сих пор нет чёткого единого видения, каким в идеале для Украины должен быть/может быть языковой ландшафт через 50 лет.
dela test _ 17.01.2017 15:43
IP: 176.104.16.---
Підтримую статтю п. Фаріон. Все правильно. Шкода, що в Міносвіти не громадяни держави України, а цивільне населення\мешканці, простіше – фауна території в межах України.
Anatol Zubenko _ 17.01.2017 15:15
IP: 104.199.76.---
Andrey Kononenko:
Фарион та ещё вышиватница...
Но вот почему мы не можем решить языковой вопрос в Украине законодательно один раз и надолго? Это могло бы помочь укреплению Украины.
Не надо делать вид, что мы не понимаем что происходит. Без украинского языка Украины не будет! Она попросту никому тогда не нужна, разве что местным барыгам для грабежа! И зачем тогда такую Украину защищать?И сейчас Фарион пытается, в одиночку, вам это разьяснить...
Ua Gall _ 17.01.2017 15:06
IP: 176.104.187.---
Andrey Kononenko:
Фарион та ещё вышиватница...

Ирина Фарион -это наша ответная реакция на ватников Колесниченко-Кивалова и иже с ними.

Просил бы вас не клеит ярлыки.Ибо тот народ достоин свободы,который умеет не только защищаться...
Ua Gall _ 17.01.2017 14:47
IP: 104.155.92.---
Andrey Kononenko:
Фарион та ещё вышиватница...
Но вот почему мы не можем решить языковой вопрос в Украине законодательно один раз и надолго? Это могло бы помочь укреплению Украины.
Потому что;
"Россия заканчивается там,где заканчивается русский язык".
В.Путин

"Нация формируется языком.Кровь и почва в этом процессе вторичны.ИМЕННО ЯЗЫК создаёт нацию,
через язык в нацию входят и вживаются и новые этносы,и новые (имперские) пространства".
Вас.Дворцов,писатель,Россия
Andrey Kononenko _ 17.01.2017 14:36
IP: 188.163.73.---
Фарион та ещё вышиватница...
Но вот почему мы не можем решить языковой вопрос в Украине законодательно один раз и надолго? Это могло бы помочь укреплению Украины.
Mykola Tolerantny _ 17.01.2017 14:15
IP: 46.211.228.---
Anatol Zubenko:
У меня там учился Ваш тезка. Женился на москвичке... Считает себя украинцем. Кацапье называет хохлом.
Ua Gall _ 17.01.2017 14:13
IP: 176.104.187.---
Ondreyko Beletskiy:
На пропольской мове можно только гутарить про сельское хозяйство и спивать по пьяни, но преподавать в институтах и особенно в технических это просто смешно.
Любое техническое слово и просто современное слово это русское.
Пропольская мова была создана поляками для хохлов, что бы они хорошо понимали приказы хозяев.
По настойчивой просьбе рюси Яринки-юриста от всей дуШИ!

Власти Германии решили усилить контроль за комментариями в Интернете.
14.01.2017,Киев,УП. а у нас???

"Вот жил в стране Рассея
Человек рассеянный...
Что за станция такая,
Где российского нет флага?
Это станция Гаага.
Проходите,вас уже ждут".
Mykola Tolerantny _ 17.01.2017 14:08
IP: 46.211.228.---
Anatol Zubenko:
Mykola Tolerantny:
Anatol Zubenko:
Уважаемый Anatol Zubenko, Вы, случайно не в МИХМ учились?
Нет, но там учился мой троюродный брат, сейчас где-то на Севере, я даже не знаю...
Спасибо! Студенты в шутку этот институт называли Иннститут хорошеньких мальчиков...
Anatol Zubenko _ 17.01.2017 14:03
IP: 104.155.51.---
Mykola Tolerantny:
Anatol Zubenko:
Уважаемый Anatol Zubenko, Вы, случайно не в МИХМ учились?
Нет, но там учился мой троюродный брат, сейчас где-то на Севере, я даже не знаю...
Mykola Tolerantny _ 17.01.2017 13:56
IP: 46.211.228.---
Anatol Zubenko:
Уважаемый Anatol Zubenko, Вы, случайно не в МИХМ учились?
Mykola Tolerantny _ 17.01.2017 13:54
IP: 46.211.228.---
Ondreyko Beletskiy:
Глуп ты и туп, толстозадый. А все от того, что ицесторожденный, в процессе снохачества произведенный.Кстати, у тебя с грамматикой кацапского йазыга стало получше.
Сергей Папков _ 17.01.2017 13:52
IP: 93.73.27.---
Ondreyko Beletskiy:
Сергей Папков:
Ondreyko Beletskiy:

Любое техническое слово и просто современное слово это русское.
Пропольская речь была создана поляками для хохлов, что бы они хорошо понимали приказы хозяев.
Вообще-то "любое техническое слово и просто современное слово" – это преимущественно латынь, адаптированная в романо-германские языки, или английские оригинальные сроки (когда речь идет о рафинированном "новояз"), .
Поэтому ничто не мешает эти технические термины модифицировать с требованиями украинского языка и украинского правописания.
Карданный вал
Колесо
Карбюратор
генератор
- Переведи...
А навіщо? Ці слова давно в українській мові і пишуться так само. До речі, як відомо, всі ці пристрої, крім колеса, винайшли в США і звідти ж (з ангійської) вся ця термінологія, яка до російської мови не має жодного відношення. Ось "брага" це чисто російське слово.
Mykola Tolerantny _ 17.01.2017 13:50
IP: 46.211.228.---
Anatol Zubenko:
Ondreyko Beletskiy:
Anatol Zubenko:
Украинский язык появился в 17 веке, а до этого в России не было слово "колесо"!?
- Ты хоть и в Москве учился, но туп как сибирский валенок.
Украинский язык был, когда на месте Москвы еще жабы квакали...
+++++
Anatol Zubenko _ 17.01.2017 13:40
IP: 104.199.49.---
Ondreyko Beletskiy:
Anatol Zubenko:
Украинский язык появился в 17 веке, а до этого в России не было слово "колесо"!?
- Ты хоть и в Москве учился, но туп как сибирский валенок.
Украинский язык был, когда на месте Москвы еще жабы квакали...
Anatol Zubenko _ 17.01.2017 13:28
IP: 94.153.158.---
Ondreyko Beletskiy:
Сергей Папков:
Ondreyko Beletskiy:
На пропольской мове можно только гутарить о сельское хозяйство и спил по пьяни, но преподавать в институтах и особенно в технических это просто смешно.
Любое техническое слово и просто современное слово это русское.
Пропольская речь была создана поляками для хохлов, что бы они хорошо понимали приказы хозяев.
Вообще-то "любое техническое слово и просто современное слово" – это преимущественно латынь, адаптированная в романо-германские языки, или английские оригинальные сроки (когда речь идет о рафинированном "новояз"), .
Поэтому ничто не мешает эти технические термины модифицировать с требованиями украинского языка и украинского правописания.
Карданный вал
Колесо
Карбюратор
генератор
- Переведи...
А зачем переводить? Все это не русские слова, а колесо-это украинское слово, от слова коло- окружность! Так что переводь ты их на рюський, или помочь?
Всеволод Іськів _ 17.01.2017 13:01
IP: 46.200.8.---
Глибоко аналітична, правдива і потрібна стаття. Дякую авторові.
Сергей Папков _ 17.01.2017 12:59
IP: 93.73.27.---
Ondreyko Beletskiy:
На пропольской мове можно только гутарить про сельское хозяйство и спивать по пьяни, но преподавать в институтах и особенно в технических это просто смешно.
Любое техническое слово и просто современное слово это русское.
Пропольская мова была создана поляками для хохлов, что бы они хорошо понимали приказы хозяев.
Взагалі-то "любое техническое слово и просто современное слово" – це переважно латинь, адаптована в романо-германські мови, або англійські оригінальні терміни (коли мова йде про рафінований "новояз"), але ніяк не російська (в традиційному розумінні).
Тому ніщо не заважає ці технічні терміни модифікувати до вимог української мови і українського правопису.
Сергей Папков _ 17.01.2017 12:53
IP: 93.73.27.---
Не можу погодитися з драматизацією положення про можливість складання ЗНО мовами нацменшин, адже неухильне імперативне дотримання умови викладання у вишах ЛИШЕ державною, тобто УКРАЇНСЬКОЮ, мовою, все розставляє на свої місця. Після вступу до вишу це вже буде проблема студента: оволодіти державною мовою на рівні, що дозволяє отримувати знання і здавати іспити!
А ситуації з доступною середньою освітою можуть виникати різні ситуації, особливо у випадку невеликих населених пунктів, населених представниками нацменшин. Такі діти теж повинні мати шанс отримати вищу освіту, якщо докладуть до цього додаткових зусиль.
Наприклад, в часи СРСР в армії (а в нашу частину переважно призивали представників національних республік) я стикався з ситуаціями, коли багато призовників з сел ПОВНІСТЮ НЕ ВОЛОДІЛИ НАВІТЬ РОСІЙСЬКОЮ МОВОЮ: їх її навчали вже в ході служби. І це стосувалося не лише вихідців з Азії, Балтії чи Кавказу, а навіть з Молдови.та представників малих сибірських народів.
Україна та Європа1065 Aтака Путіна1187 Корупція1288 Уряд реформ392 тітушки18
ОСТАННІ ЗАПИСИ
Віктор Уколов

Стартувала PR-кампанія за зняття санкцій з Росії?

Олексій Гарань

Скільки посад голів комітетів віддала опозиції правляча компартія у 1990 р.?

14
Ірина Федорів

До уваги голови КОДА: Даніш в суді завалює експертизу по каналізації на Бакала

3
Айдер Муждабаєв

Россияне устали от Путина. Это правда. Им нужен Сталин

8
Дмитро Яблоновський

Державні монстри – вбити чи розчаклувати?

3
Сергій Лямець

Авакова и Супрун оставить в правительстве? Зеленский и команда – вы серьезно???

17
Ірина Федорів

Вода з фекаліями: що дала нарада в голови ОДА

12
Артем Петренко

Шанс вырваться из ловушки бедности. Или почему важно, чтобы у Зеленского получилось

24
Сергій Лямець

Коболев получает $1 млн в месяц. Укрзализныця закупает дизель у олигархов. Так зачем нам независимые набсоветы???

7
Сергій Лямець

Зачем Зеленскому стукачи. Что говорит здравый смысл об инициативе платить 10% за доносы

13
АВТОРИЗАЦІЯ І ВХІД ДЛЯ АВТОРІВ


УвійтиСкасувати
Ви можете увійти під своїм акаунтом у соціальних мережах:
Facebook   Twitter