Грузия. Лагерь беженцев. ФОТО
Тбилиси и окрестности столицы переполнены беженцами. Большинство бежавших размещены в школах и зданиях государственных учреждений. По официальным данным всего за время конфликта зарегистрировано около 120 тысяч покинувших свои дома жителей.
Один из самых больших Refugee Camp расположен недалеко от международного аэропорта Тбилиси на территории недостроенного молокозавода. На бетонном фундаменте разбиты большие армейские палатки. Тут же в раскаленной от солнца бетонной пристройке разместились добровольцы, помогающие организовать своевременную доставку одежды, продовольствия и воды.
Джуна, 17 лет, беженка грузинского села Марании (Цхинвальский район)
Джуна была единственной девочкой в лагере, которая ходила на высоких каблуках и в мини-юбке. На вопрос, кем она хочет стать, отвечала: "Моделью!".
Джуджун, 65 лет, беженка из Гори
При тридцати четырех градусной жаре вода в лагере – главный ресурс. Вода из спешно проведенного крана довольно-таки мутная. "В ночь, когда в город вошли мародеры мне снилась моя подружка из Цхинвали – тоже Джуджун. Мы с ней встретились в моем саду... У нас все было иначе. В колодце вода холодная и прозрачная".
Илья, 4 года, беженец из Гори
Ильи достался самый первый мяч в лагере. В страхе от старших товарищей, он уже второй день играет в мяч в палатке. Поднимая пыль, он доводит женщин, готовящих ужин до белого каления. Но ему прощают все – отец мальчика остался в Гори и с первого дня оккупации не дает о себе знать...
Дато, 56 лет, беженец из Гори
"Живу один, я двойной беженец: сначала бежал из Абхазии в Гори, теперь я тут. Я не стал ждать пока русские начнут захват Тбилиси... Зачем? За ними обычно идут мародеры. А так я пешком спокойно добрался – утром вышел, вечером были в Тбилиси. Первую ночь спал на вокзале – расстелил на полу одеяло и спал. Тут есть раскладушки...".
Джуджун, 69 лет, беженка из Цхинвали
"...они перевернули в доме все, разбили посуду, забрали из подвала вино и все деньги. А потом подожгли прихожую и ушли. Чего было ждать? Я ушла. А теперь, кому какое дело, из-за кого меня ограбили- из-за русских, из-за осетин или из-за наших? Сейчас наши проблемы решает эта черная женщина... (Кандолиза Райз) ".
Талита, 2 года, беженка из Гори
В коробках с гуманитарной помощью игрушек для девочек нет...
Талита так и не смогла вспомнить, где ее родители. "Я с бабушкой...".
Заза, 47 лет, беженец из села Хентубали (район Гори)
"Если бы не местные жители, так и пришлось бы пить эту мутную воду...".
Марина, 47 лет, беженка из Гори
"У Миши ума нет! Он что, не знал, что у нас и двух солдат нет, а у русских целая армия? Если я это знаю, почему он этого не знал? А теперь вся заграница прилетает и улетает... Пусть бы русские и американцы вышли на поле и сами разбираются".
Давид, 50 лет, беженец из села Марани
"Видел я эти танки... Нас-то они не трогают, да и на Тбилиси не пойдут. Бежать надо не от русских, а от мародеров. Вчера тут была женщина, говорила, что ее дочь изнасиловали люди в масках, я думаю, осетины. А у меня три дочери, рисковать не хотелось"
Шалва, 18 лет, беженец из Гори
Родители уже второй год уговаривают Шалву поступить в какой-нибудь ВУЗ. Теперь у родителей другие заботы, и Шалву, кажется, это даже радует.
Мобильная связь в Тбилиси работает с перебоями. В Гори в некоторых районах ее почти нет. После взрыва железнодорожного моста и блокирования дороги в Гори, сотовая связь – единственный способ узнать новости из западных регионов Грузии.
Интересно, что этот малыш расскажет своим детям о НАТО и России...
Беженец из Гори слушает заявление Лаврова о выводе российских войск в день подписания договора cease fire. "...российские войска останутся в Южной Осетии сколько потребуется"
По вечерам детям раздают сладости. Сегодня распаковали коробку с кинедр-сюрпризами...
...вокруг палаток разбросаны куски шоколада – многие деревенские дети видели киндер-сюрприз впервые и, добравшись до "секрета", выбрасывали шоколад на землю.
Вахтанг и Саба пытаются собрать игрушку. Еще пять дней назад они вместе играли в футбол на школьном дворе в Гори.
Температура днем достигает 37 градусов. Мокрый пол – единственное спасение беженцев от жары.
Дети – единственные, кого не волнует вопрос, когда и куда возвращаться после вывода российских войск из грузинских сел и городов.
По вечерам в лагерь приходят солдаты неподалеку стоящей военной части и вместе с беженцами играют в футбол.
Полевая кухня лагеря.
В каждой палатке есть старшая, которая и распоряжается продуктами питания. Ужин готовят только женщины.
Вместо стола – раскладушка, вместо бутылки водки – прозрачная пластиковая бутылка из-под "Набеглави". Страна не мусульманская, но мужчины все равно ужинают отдельно.
Сотрудники лагеря записывают размеры обуви беженцев...
...через несколько часов весь лагерь пестрит фиолетовыми резиновыми подошвами.
Зура, самый младший житель лагеря, ему полтора года
Отец Зура не захотел бежать из оккупированного российскими войсками города и остался в Гори. В лагере за мальчиком ухаживают его мама и бабушка. От отца уже вторые сутки нет никаких вестей.
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.