Чому європейські уряди вважають недосконалими судові процеси над представниками опозиції
У двох своїх недавніх блогах – "Що чекає на Україну" та "Що чекає на Україну 2" – я писав про те, що має статися, щоб наблизитись до підписання і ратифікації Угоди про асоціацію між ЄС та Україною. Нещодавно було досягнуто поступу в переговорах з узгодження технічних моментів Угоди, і це дає підстави сподіватись, що незабаром можна буде оголосити про завершення переговорів. Але, як я зазначив у третьому блозі "Термінологія ЄС та Україна: що це означає", завершення переговорів і парафування угод не є достатнім для того, щоб Угода про асоціацію набула чинності. Для того, щоб це сталося, Угода повинна бути підписана та ратифікована. Країни-члени ЄС чітко заявили, що це навряд чи відбудеться, якщо лідерів опозиції, утримуваних в неволі внаслідок недосконалих судових процесів, не буде звільнено і якщо вони не матимуть можливості брати участь у політичному процесі.
Ключове слово тут – "недосконалі". Багато європейських урядів, зокрема, британський, висловили занепокоєння, що теперішні судові дії над лідерами опозиції в Україні не відповідають європейським стандартам або є політично мотивованими. У Європі поширено принцип судочинства, за яким люди вважаються "невинними, поки їхню вину не доведено". Саме тому важливим є судження про те, що судові справи є недосконалими, оскільки вони ґрунтуються швидше на політиці, ніж на поняттях про справедливість і несправедливість. Це означає, що в цих справах аргументи про те, що пана X або пані Y було визнано винними у вчиненні злочину Z, не мають жодної ваги для європейських урядів.
Отже, чому ці уряди дотримуються такої думки?
Одним із важливих джерел, які підсилюють ці занепокоєння, є робота Данського Гельсінського комітету з прав людини, який уже опублікував три "попередні доповіді" – Юридичний моніторинг в Україні, Юридичний моніторинг в Україні ІІ і Юридичний моніторинг в Україні ІІІ. Ось деякі основні цитати з цих доповідей:
- "Вибіркове правосуддя і зловживання системою кримінального судочинства є порушенням статті 6 Європейської конвенції з прав людини та не відповідає міжнародним зобов'язанням країни щодо забезпечення додержання принципів верховенства права" (Юридичний моніторинг в Україні);
- "Висунуті обвинувачення криміналізують звичайні політичні рішення, з якими не може погодитися чинний уряд; розслідування та переслідування у рамках кримінального судочинства вимагає наявності обґрунтованої підозри про вчинення неправомірних дій та, що при цьому не переслідуються політичні цілі" (Юридичний моніторинг в Україні ІІ);
- "Більшість звинувачень за своїм характером є такими, що ніколи не вважались би кримінальними злочинами у країнах з іншими правовими традиціями і не вирішувались би в рамках Системи кримінального правосуддя" (Юридичний моніторинг в Україні ІІ);
- "В результаті проведення моніторингу у чотирьох справах склалося враження, що працівники прокуратури та судді мають дуже обмежене уявлення про презумпцію невинності та рівність сторін процесу під час слухання справи" (Юридичний моніторинг в Україні ІІ);
- "В рішеннях про тримання під вартою не було надано достатньо конкретних підстав, які б свідчили про законність застосування тримання під вартою, з урахуванням індивідуальних обставин справи, що вимагається Європейським судом з прав людини" (Юридичний моніторинг в Україні ІІ);
- "Особа, що перебуває під слідством, не зобов'язана співпрацювати зі слідчим або демонструвати останньому належну поведінку; негативні наслідки у такій ситуації можуть становити порушення права на особисту свободу та безпеку та права не свідчити про себе" (Юридичний моніторинг в Україні ІІ);
- "Низка подій у справах, моніторинг яких здійснювався, викликає сумніви щодо належного розуміння системою кримінальної юстиції прав осіб, що перебувають під слідством, встановлених Європейською конвенцією з прав людини" (Юридичний моніторинг в Україні ІІ);
- "Подібність цих справ не лишає сумнівів, що тримання у наручниках та в клітці обвинувачених Луценко, Іващенко та Корнійчука є порушенням положень Статті 3 Європейської конвенції з прав людини щодо негуманного ставлення та приниження гідності" (Юридичний моніторинг в Україні ІІ);
- "Відновлення розслідування у справах, які було закрито за законом, є порушенням статті 6 та статті 18 Європейської конвенції про права людини, якщо такі рішення не виправдовуються законними цілями та підставами" (Юридичний моніторинг в Україні ІІІ);
- "Строк давності також перешкоджає відновленню більшості, якщо не всіх, восьми справ проти Тимошенко, які було закрито в 2004 та 2005 роках" (Юридичний моніторинг в Україні ІІІ);
- "Заяви Генеральної прокуратури стосовно справ проти пані Тимошенко підтверджують сумніви в об'єктивності, незалежності та безсторонності кримінального правосуддя" (Юридичний моніторинг в Україні ІІІ);
- "Складна термінологія та суміш описів фактів і припущень у постанові про притягнення як обвинуваченого у Справі про борг значно ускладнюють або навіть унеможливлюють визначення того, які саме дії інкримінуються пані Тимошенко, а отже це є порушенням її права на захист та справедливий суд" (Юридичний моніторинг в Україні ІІІ).
Насправді, варто прочитати ці доповіді в цілому. На додаток до українських перекладів доповідей Данського Гельсінського комітету, на які ведуть вищезгадані посилання, є тексти і англійською – тут, тут і тут. Як і всі інші, хто хоче бачити Україну успішною європейською країною на шляху інтеграції до ЄС з підписаною та ратифікованою Угодою про асоціацію, я сподіваюсь, що ми побачимо поступ у вирішенні питань, пов'язаних із судовими процесами над лідерами опозиції, якомога швидше.
Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.