Почему УП выходит на украинском языке?
Прочитала Ройтбурда... Отлично сказано!
Законы обычно оберегают права государства, реже – граждан. Иногда – граждан, в ущерб большинству или наоборот – меньшинству. Нельзя сказать, чтобы в Украине люди, привыкшие смотреть кино на русском, были в меньшинстве. И я против того, чтобы это положение культивировать.
Но если ГОСУДАРСТВО собирается сократить долю русскоговорящих в пользу украиномыслящих, то как минимум, нельзя повторять ошибки советской власти.
Мой бывший муж первым меня сподвиг к чтению на украинском языке.
Я с удовольствием вспоминаю свою учительницу украинского – покойную Прасковью Ивановну – урокам украинского языка на Бессарабии (Измаил, Одесской области) уделялось маловато внимания. И прочитанный мною впервые, в возрасте примерно 23-х лет, отличный перевод на украинский "Пана Ніхто" вдохновил меня на продолжение чтения на украинском.
Мой муж также первый человек, который на своем примере продемонстрировал для меня существовавшую в 90-е годы несправедливость. Он, учившийся в украинской школе, был вынужден переучиваться в Одесском политехе на русский язык. А я, русскоязычная, живущая на территории Украины, имела все преимущества перед ним – я в школе учила теоремы на русском, и в институте не страдала – учила математику и физику на родном языке.
Это был первый в моей жизни случай, когда я поняла – так быть не может. Не может быть так, чтобы он – украинец – в своей же стране имел меньше прав, чем я – фактически гость в Украине. Правда, гость, с рождения... Сейчас ситуация повторяется с точностью наоборот.
Я согласна с Ройтбурдом, я тоже не помню, на каком именно языке я видела то или иное кино. Но есть фильмы, книги и научная литература, которую я всегда буду искать на русском. И если МОЕ ГОСУДАРСТВО не обеспечит мне эту свободу, я подумаю над тем, мое ли это государство. Не в смысле переезда, а в смысле принадлежности и поддержки. Личной. В смысле принадлежности к НАРОДУ.
Меня всегда удивляла поговорка – "всякий народ достоин своего руководителя". При Кучме я думала – я не народ, при Ющенко я тоже чаще всего не могу назвать себя гордым именем – НАРОД. Я, видимо, по определению Ющенко, 5-я колонна... (Как раз только что в эфире "1+1" он произнес эту фразу).
Иногда, из чувства противоречия, я хочу подискутировать – а действительно ли голодомор является геноцидом? А что будет, если я в своем блоге напишу – я не верю! Не потому, что не верю, а потому что готова многое отдать за то, чтобы на эту тему можно было свободно спорить – без угрозы уголовного преследования.
Если проще сформулировать то, что я здесь написала, я – за СВОБОДУ, я очень хочу, чтобы народ был более свободен, и просто мечтаю гордиться своим лидером.
Мне интересно, кто первым кинет в меня камень. Особенно из сторонников украинского. Я помню Америку, 1999-й. Нью-Йорк. Встреча с диаспорой. Георгий Гонгадзе рассказывает о том, каково живется прессе при Кучме. Одна бабушка встает и говорит – так ли уж плох Кучма, если в конце-концов он выучил украинский??!!!
То есть, для очень многих людей в Украине владение украинским превалирует над всеми остальными человеческими качествами. Пусть я говорю на русском, но я действительно убеждена, что первую страницу УП надо делать на украинском.
А где все остальные ваши украиноязычные? Почему они издают свои проекты на русском?
Кидайте камни.