4 серпня 2008, 09:30

Ця трагедія зробила з мене солдата

Кілька годин тому я повернулася з залитих повінню Карпат, попереду – прес-конференція. Є час на роздуми про те, що сталося. Перше запитання від мого чоловіка – "Згортаєш тур, відміняємо концерти? Чи переробляємо графік?". "Переробляємо графік. Я не можу відмінити концерти, але я також маю бути там, з людьми".



Рішення про створення координаційного центру "Карпати. Повінь. SOS!" для мене та моїх друзів – це велика відповідальність. Колись я думала, що після парламенту мене важко чимось здивувати. Виявилось, що це не так. Цей тиждень, що я "варюсь" в цій ситуації, зробив з мене такого собі "універсального солдата". Прокинулась моя генеральська кров, хоча мій дідусь-вояка так і не став генералом. Зараз за горнятком чаю у кафе, я зрозуміла – я вже звикла до цієї війни. Вже немає тих емоцій, які були в перші дні. Я – солдат.

Зараз, сидячи в кафе, я розумію, що не можу звикнути до цивілізації, до того, що не мокро на вулиці, та є теплий чай. Коли ми з двома моїми друзями приїхали до одного подвір'я, до нас підійшли люди. "У вас є питна вода?". Ми віддали те, що в нас було. І тільки тоді, коли самі почали вмирати від спраги, зрозуміли цих людей.

Знаєте, що зараз найгірше? Всі розгублені. Люди, навіть ті, які могли б чимось допомогти, виявились морально не готові до масштабів лиха. У нас немає десанту волонтерів, як в тій же Америці, яка пережила урагани. Яку допомогу потребують люди – ніхто не знає. Хтось надіслав вантаж цукерок. Так, це добре, але які можуть бути цукерки, коли людям потрібні спальні мішки? Потрібні вільні руки, їжа, вода, потрібна техніка, аби все розчищати!!



Люди плакали, коли розказували мені, що до них їдуть, аби просто подивитися, або сфотографуватися по коліна у воді. Кажуть – "Чому ми для них як звірі у зоопарку?". Ми з моєю мамою вчора пішли до супермаркету, накупили всього, що можна, загрузили вантажівку та поїхали в Галич. А після того, ввечері я чай пила з головою обласної ради Чернівецької області. І от сидимо ми, дивимось новини, але незважаючи на теплу кімнату, гарячий чай, всі ці кадри трагедії ми крізь себе пропускаємо.

Кажуть з трибун – треба не допустити мародерства і того, щоб допомогу не розтягали. Так мені він відповідає – "Так нас люди розірвуть, якщо побачать, що ми хоча б сірників їм не додаємо з цих вантажів! Про які крадіжки вони там у Києві говорять?"



У мене також на наших політиків емоцій немає вже. Суцільний популізм та піар-туризм. Якщо ви дійсно хочете допомогти тим, хто цього потребує – приєднуйтесь до нашої акції. Подробиці на сайті http://www.karpatysos.info

Конктакти:

Юрій Мельник – координатор проекту моб. 8-067-233-56-19, тел. (044) 4252483

Роман Зінченко – медіа-координатор моб. 8-067-449-28-76, тел. (044) 4928002

Розрахункові рахунки, на які можна переказувати кошти:

Міжнародний благодійний фонд "Український світанок"

(президент – Руслана)


1. Гривневий рахунок

Код: ЄДРПОУ -34481540

Банк одержувач – Акціонерний комерційний інноваційний банк "УкрСиббанк" м. Києва

Рахунок у Національній валюті: 26000114633500

МФО: 351005

Одержувач: – Благодійна організація "Міжнародний благодійний фонд "Український світанок"

Призначення: для допомоги потерпілим у наслідок повені у Карпатах 2008.

2. USD

INTERMEDIARY: Deutsche Bank Trust Company Americas

NEW YORK, USA,

S.W.I.F.T.:BKTRUS33

ACCOUNT WITH INSTITUTION: 04-402-971

UKRSIBBANK, KHARKOV, UKRAINE

S.W.I.F.T.:KHABUA2K

BENEFICIARY: 26000114633500, Благодійна організація "Міжнародний благодійний фонд "Український світанок"

Details of payment (призначення платежу): for helping the victims of the flood in the Carpathians 2008

Sender to Receiver Information: UKRSIBBANK, KIEV REGION

BRANCH 768 Kyiv, Chervonoarmiyska, 30

3. EUR

INTERMEDIARY: Deutsche Bank AG,

FRANKFURT/ Eschborn, GERMANY,

S.W.I.F.T.: DEUTDEFF

ACCOUNT WITH INSTITUTION: 947 0006 10

UKRSIBBANK, KHARKOV, UKRAINE

S.W.I.F.T.:KHABUA2K

BENEFICIARY: 26000114633500, Благодійна організація "Міжнародний благодійний фонд "Український світанок"

Details of payment (призначення платежу): for helping the victims of the flood in the Carpathians 2008

Sender to Receiver Information: UKRSIBBANK, KIEV REGION

BRANCH 768 Kyiv, Chervonoarmiyska, 30

Блог автора – матеріал, який відображає винятково точку зору автора. Текст блогу не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, яка у ньому піднімається. Редакція "Української правди" не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія. Точка зору редакції УП може не збігатися з точкою зору автора блогу.

Євробачення on behalf of Ukraine. В очікуванні дива.

Слава Україні! Дорогі українці і всі, хто зараз цікавиться і намагається відчути, зрозуміти, допомогти Україні. У України на сьогоднішньому етапі нашої історії, як і на всіх інших напрямах, вирує справжній культурний фронт – фронт боротьби за нашу історію, ідентичність, за нашу Незалежність...

reNewDay for UKRAINE. Збираємо Енергію для України!

Нас намагаються позбавити пам'яті і позбавити дому. Позбавити тепла і позбавити світла. У нас намагаються забрати нашу історію і нашу землю...

Звернення до Білорусі

Білоруси! Брати та сестри! Я ще сьогодні звертаюсь так, тому що білоруси та українці завжди були братніми народами. Це не пропаганда і не переписана кимось історія...

Коли американські правовласники і український омбудсмен знаходять спільну мову (ще декілька слів про законопроект 5572)

У Сполучених Штатах є впливова організація, що має назву Міжнародний альянс інтелектуальної власності (IIPA). Це Альянс, що об'єднує інші організації (AAP, ESA, IFTA, MPA, RIAA)...

Національні інтереси чи інтереси Потураєва-Санченка? Складне питання українського парламентаризму 🙂

Я вас всіх вітаю і хотіла би, щоби тон нашої розмови був доволі гострий. Події в Україні і навколо наших кордонів не сприяють фокусу суспільства на другорядних для долі держави питаннях...

Сумні роздуми напередодні голосування за #5572

Мені сумно і соромно читати те, як опоненти по питаннях збору авторської винагороди – мої колеги та друзі, мабуть вже колишні, пишуть про мене...