24 квітня 2012, 14:26

German-Polish-Ukrainian Youth Forum in Vinnytsia

On the occasion of the trinational Youth Forum in Vinnytsia, young people aged between 18 and 25 from Germany, Poland and Ukraine spent a weekend 20-22.04.12 in the Ukrainian city of Vinnytsia and discussed such various topics like the future of Europe and the European perspective of Ukraine, political participation of the young generation in all three countries, the possibility of creating a common European culture of remembering the past as well as global challenges like climate change and energy efficiency.

Here you could see the film which was made by Forum's camera team.



Especial thanks to all who have prepared and have conducted this unforgettable Forum: Konrad Adenauer Foundation, German Embassy in Ukraine, Petro Poroshenko Foundation, Polish Robert Shuman Foundation.

To all who would like to discuss this event please visit FB page of this Forum

Музи проти гармат

Кажуть, що коли гримлять гармати – музи мовчать. Напевно. Ті, хто пережив "Град", кажуть саме так – німа тиша і вселенське мовчання... Але все ж, коли гримлять гармати – музи мають не мовчати, а бути ще сильнішими, інакше – смерть...

Швидкі хвилини заради життя

(коли часу на документообіг немає) Події на Сході України не прийнято називати війною, хоча по кількості жертв, причин збройного конфлікту, гуманітарних та економічних наслідків протистояння – ці події називати інакше було би неточно...

German-Polish-Ukrainian Youth Forum in Vinnytsia

On the occasion of the trinational Youth Forum in Vinnytsia, young people aged between 18 and 25 from Germany, Poland and Ukraine spent a weekend 20-22...

ЄC-Україна: шлях попереду

27 лютого, в той самий день, коли головною новиною, і не лише в Україні, було винесення вироку Юрію Луценкові, у Брюсселі відбувся публічний діалог між представниками Європейського Союзу та уповноваженими українськими урядовцями, які сьогодні відповідають за інтеграцію з ЄС: В...

Deadline для Президента

Якщо Віктор Федорович буде читати цей пост, в чому я маю певний сумнів, то спеціально для нього пояснюю: deadline не треба перекладати з англійської як "смертельна лінія", а слід розуміти виключно як крайній термін по виконанню певного завдання...

''ДА''

Не замовні і не проплачені, але рекламні пару слів про "Демальянс" Українці все менше довіряють владі, критично високим є й рівень недовіри до політичних партій та громадських організацій...