Олена Захарченко Письменниця

Нащот суржика

26 січня 2011, 22:21

Мені вже трохи починають набридати дорікання на мою адресу стосовно того, що я пишу неправильною мовою, не так, як треба. Наприклад коментарі, до ОЦІЄЇ рецензії на "Літакценті".

Спочатку одна історійка.

Колись давно я жила в "письменницькій комуні": в нас не було грошей знімати окрему квартиру, і ми знімали хату-"комуну", там постійно хтось ночував, або просто товкся в гостях. І була в нас така собі стіннівка – "вісник комуни", її робила і вивішувала Галя Ткачук, бо в неї був принтер.

Так от, найсмішнішим випуском був пересканований буклет української друкарні у США, з переліком книжок українською мовою, які там можна замовляти. Таких смішних перекручених українських слів я більш ніде не читала. А між тим вважається, що еміграція зберігала мову в чистоті, в них не було зросійщення і суржику.

Це все я до того, що всі нинішні війни проти суржику здаються мені несерйозними і якимись штучними. Що це – одна з тем, якими людей відволікають від справжніх українських проблем.

Звичайно, я не буду захищати суржик, казати, що його треба культивувати, розвивати і всяко виводити з базару та маршрутки і тягти до ділового листування Верховної ради. Але якщо мова жива – то не тільки почесна галицька говірка, але й непочесний суржик мусять бути присутні в ній, інакше вона – не мова, а маргінальна говірка інтелігенції, незрозуміла народу і невживана ніде крім оголошень на вокзалі та шкільних підручників.

Цікаво, що найбільші вороги суржику – люди в побуті російськомовні, вони переконуватимуть мене (і всякого), що говорять російською тільки для того, щоб не говорити тим проклятим суржиком, бо мова людини мусить бути грамотна. Я не вірю, що за 10 років школи вони не навчилися грамотної української, в той час, як російську багато хто з них вивчав уже хіба що на базарі.

Між тим, суржик виробляє свою культуру, свої приказки, цікаві звороти. Але будь-який моволюб на все це скривить носа, тому що це – сміття, бур'ян, це треба викорінювати, треба спілкуватись негнучкою мовою, останні канонічні правки до якої було внесено у 20-х роках у часи українізації.

І ще мушу сказати, що я ж сама чесна-голубоока, пишу ж без матюків і нарочитого суржику, але мертвою мовою теж писати не хочу.

powered by lun.ua
Коментарі — 237
varkan _ 17.02.2011 14:11
IP: 77.123.59.---
marie77777:
Дякую! підписуюсь. Власне я саме це мав на увазі. Та мені не стало толерантності.
varkan _ 17.02.2011 14:03
IP: 77.123.59.---
Я не відаю хто Вас наділив титулом "Українська писменниця". Питання "цензора в собі" – доволі складне і потребує неявності певного інтелектуального базису (безвідносно до ступеню освіченості та начитаності). Але "нащот" Ваших сентенцій, стосовно суржика – залиште це собі. Ви просто не володїєте достатнім словниковим запасом аби обійтись без суржику там де він не має бути. А слова про мертву мову не лишають сумніву у поверхневості Вашого мислення. На відміну від глибинності Ваших амбіцій. Ви навіть не зрозуміли чому ворогами суржику є "люди в побуті російськомовні". Та тому що вони чесніші у своїх проявах. Вони усвідомлюють свою збитковість у цьому плані і в міру можливості намагаються уникати її. Вони мають сором. Того самого "Цензора в собі". А ще вони розуміють що їх мовне каліцтво, дякуючи Вам, може дістатися і їхніх дітей. Краще пишіть з матюками. Принаймні то буде чесніше. А ще... соромтесь трішки.
Sekas _ 02.02.2011 21:09
IP: 95.132.93.---
Любой язык меняется во времени. Украинская дияспора в США говорит на якобы украинском языке, которым в Украине уже не пользуются. Вот и украинский становится суржиком, и это нормально.
ihorru _ 29.01.2011 08:18
IP: 178.94.6.---
До речі, мертвою мова стає у недолугих письменниць.
ihorru _ 29.01.2011 08:16
IP: 178.94.6.---
Якщо пані авторці так подобається суржик, ніхто їй не забороняє його вживати наприклад у її комуні, на базарі тощо. Але засмічувати інтернет нема потреби. Завдання інтелігенції в усі часи – виховувати населення, зокрема й щодо культури мови, а не загравати з ним на жлобських діалектах. Вистачає абсолютно безграмотного мовлення на багатьох телеканалах. Складається враження, що деякі ведучі програм, репортери не вивчали української мови в університетах, а практикувались в якійсь глухомані.
Валентин Бендюг _ 28.01.2011 13:13
IP: 77.121.165.---
"не мова, а маргінальна говірка інтелігенції, незрозуміла народу і невживана ніде крім оголошень на вокзалі та шкільних підручників". – Я вже якось писав, що поезію читає 10% людей, а пише лише 1.5-2%. Ви ж не заперечите, що поезія – то найвищий ступінь досконалості мови? А рОмани пише ще менше людей. Коли на це зважити, то Ви маєте рацію: мова – не для усіх. Візьміть до уваги, що не лише українська мова не для усіх, а будь-яка. Не для Вас українська, не для якоїсь там Лєнкі російська мова, а не для Мадам Дулітл (Бернадра Шоу) мова англійська.
Led_Zeppelin _ 28.01.2011 12:29
IP: 193.43.95.---
marie77777:
Дурнесенька Оленка з суржикової комуналки... Грамотна українська – не мертва мова! Вона яскрава, барвиста і найживіша! Але нею говорять і думають лише ті, хто інтелектуально й емоційно здатен відчувати її, милуватися нею, насолоджуватися її колоритом і милозвучністю.
А тупенька Оленка, дарма, що називає себе письменницею, так і не спромоглася вивчити рідної мови...
=====================================================================
Саме так... Висловили мою думку...
Оленочко, це вже не перша Ваша стаття, від якої віє банальністю... Прошу Вас, якщо можете не писати – не пишіть. А ще раджу: менше писати, а більше читати...
marie77777 _ 27.01.2011 22:07
IP: 93.75.107.---
Дурнесенька Оленка з суржикової комуналки... Грамотна українська – не мертва мова! Вона яскрава, барвиста і найживіша! Але нею говорять і думають лише ті, хто інтелектуально й емоційно здатен відчувати її, милуватися нею, насолоджуватися її колоритом і милозвучністю.
А тупенька Оленка, дарма, що називає себе письменницею, так і не спромоглася вивчити рідної мови...
rock333 _ 27.01.2011 19:17
IP: 188.163.53.---
Юлія Тимошенко проводила соціальну політику – виплатила 5 млн. людей по тисячі гривень, підвищувала пенсії, заробітні плати, купувала в сільські амбулаторії автомобілі! Тимошенко – народна героїня!!!!!!!!!!!!!!!!

А злочинний, кагебістський режим двічі судимого зека-рецедивіста Януковича гнобить народ – постійно підвищує тарифи на ЖКХ, ціни, зокрема ціна бензину коштує вже 1 євро! Гречка коштує 26 гривень!

Корупціонер-кровосісь Азаров, який вкрав в Гурзуфі 6, 5 га землі – обкрадає малий і середній бізнес, відмиває гроші з бюджету!, постійно обдурює народ!

Янукович за народні гроші кукпує собі вертольоти-самольоти, а люди голодують!

Донецька мафія чинить політичні репресії проти опозиції – Тимошенко і Луценко – та громадянського суспільства, підприємців!

яНУКОВИЧ І аЗАРОВ ГАНЬБЛЯТЬ уКРАЇНУ В СВІТІ!
radistka ket _ 27.01.2011 17:20
IP: 82.193.97.---
passing:
radistka ket:

Тяжело украинскому новоязу. И с русским борется и с природным народным "суржиком". Не одолеть ему их никогда. На два фронта выиграть невозможно
Советской радистке трудно представить, что может быть борьба не против, а за
=================

Борьбв "За" всегда предполагает борьбу "против". То что вы написали похоже на монополь Дирака.
passing _ 27.01.2011 16:55
IP: 77.120.16.---
Шановна пані Олено!
Чи не видався Вам мій попередній комент, боронь Боже, недоброзичливим?
Щиро вітаю Вашу творчість! Пишіть так, а потім – ще краще!
Гадаю, Ви й самі спантеличені ароматами отих "чалєнькіх цвєточков", що збіглися під Ваш допис.
От на них я й повівся. Прошу вибачити, якщо що...
passing _ 27.01.2011 16:24
IP: 77.120.16.---
radistka ket:

Тяжело украинскому новоязу. И с русским борется и с природным народным "суржиком". Не одолеть ему их никогда. На два фронта выиграть невозможно
Советской радистке трудно представить, что может быть борьба не против, а за
passing _ 27.01.2011 16:19
IP: 77.120.16.---
Это я.:
passing:
Кстати, в отличие от сленга и мата, суржик явление болезненное, вредное и опасное для языка.
Почитайте конституцию Орлика. Первая украинская (и европейская) конституция была написана в 2-х экземплярах: один на латыни, а второй на том самом презренном суржике. Орлик не знал другого языка. Не придумали еще на тот момент академический украинский язык еврейские филологи в советских институтах.
Я уважаю Орлика за одно, "еврейских филологов" – за другое. А Вам, наверное очень смешон язык старинных русских летописей?
radistka ket _ 27.01.2011 15:11
IP: 82.193.97.---
Это я.:
passing:
Кстати, в отличие от сленга и мата, суржик явление болезненное, вредное и опасное для языка.
Почитайте конституцию Орлика. Первая украинская (и европейская) конституция была написана в 2-х экземплярах: один на латыни, а второй на том самом презренном суржике. Орлик не знал другого языка. Не придумали еще на тот момент академический украинский язык еврейские филологи в советских институтах.
=====================

Тяжело украинскому новоязу. И с русским борется и с природным народным "суржиком". Не одолеть ему их никогда. На два фронта выиграть невозможно
alchi _ 27.01.2011 13:21
IP: 194.33.181.---
– пані Олено, підкажіть будь ласка чим відрізняється література від театру? з повагою Алчі.
Это я. _ 27.01.2011 13:11
IP: 46.118.196.---
passing:
Кстати, в отличие от сленга и мата, суржик явление болезненное, вредное и опасное для языка.
Почитайте конституцию Орлика. Первая украинская (и европейская) конституция была написана в 2-х экземплярах: один на латыни, а второй на том самом презренном суржике. Орлик не знал другого языка. Не придумали еще на тот момент академический украинский язык еврейские филологи в советских институтах.
passing _ 27.01.2011 12:10
IP: 77.120.16.---
Уважаемая украинская писательница!
Вы говорите на суржике, Ваши читатели говорят на суржике, вы хотите, чтобы Вас читали – пишите, милая, на суржике – это Ваше право! Искусство можно творить на любом языке. Только не говорите, что это и есть украинский язык.
У нас имеется прекрасный пример для подражания – русские. Они говорят и жаргоном, и матом, и феней... Но это не мешает им бороться за чистоту и без того процветающего русского языка.
Кстати, в отличие от сленга и мата, суржик явление болезненное, вредное и опасное для языка.
Politikua _ 27.01.2011 10:59
IP: 46.30.167.---
скажи просто – ставить их и по ПОПЕ!
Необходимо буквально следующее:
1. найти хорошего политттехнолога или пиарщика и создать информационную ЗАДНИЦУ опоненту
2. Научиться ее делать самому. Вот есть школа политтехнологов MPM ORG UA Они как раз добор делают. Там и скидка есть.

Бизнесу нужно знать как себя защищать, а нам – как идут в политику и стают политиками!!
alexa71 _ 27.01.2011 10:50
IP: 95.135.38.---
dr.datz:
Російською "ехать автобусом", можливо "ехать в автобусе", бо "на автобусе" це схоже як в кіно про громадянську війну. В кіно чи як зараз в кіні? Авті, пальті, журях?
Алєх _ 27.01.2011 10:25
IP: 195.238.177.---
Оленко,

Останнє речення – не сама чесна (в українській такого немає), а найчесніша.

Успіхів тобі.
dr.datz _ 27.01.2011 10:18
IP: 95.88.197.---
alexa71:
dr.datz:
Хм..., українська мова ближча до німецької ніж до російської. Цікава думка, головне не нова. Справді "українська письменник Марко Вовчок" звучить не дуже, "письменник" слов'янське слово. Або "французький письменник Жорж Санд..."
Так з'явилася нова літера "г" з гачечком зверху.
Російською "Ехать на автобусе" (місцевий відмінок). Українською "Їхати автобусом" (орудний відмінок). Німецькою "Mit dem Bus Fahren" (аналог саме орудного відмінку). Прикладів схожості граматичних принципів укр. та нім. мови досить багато. Особливо в укр. мові до 30-х років. Москалі це нищили в першу чергу.
Bars11 _ 27.01.2011 10:14
IP: 93.127.108.---
Пані Олено.
З повагою до Вашої думки, але проаналізувавши статтю, хочу попросити Вас перечитати її знов очами людини, яка того не писала.
_
Це все я до того, що всі нинішні війни проти суржику здаються мені несерйозними і якимись штучними. Що це – одна з тем, якими людей відволікають від справжніх українських проблем.
-
А війна "ЗА" суржик не є одне й те саме?
Українська мова багатша аніж ми про неї знаємо. Більш того, ми забули свою мову. Існує суржик, існують також безграмотні не логічні словосполучення.
Якщо людина має якісну освіту, то й мовою вона користуватись буде майстерно.
В бесіді з гарною жінкою, можна не звертати уваги на стиль її мови, але про рівень культури інформація лишається.
А з чого починається культура, якщо не з мови?
alexa71 _ 27.01.2011 10:10
IP: 95.135.38.---
dr.datz:
Хм..., українська мова ближча до німецької ніж до російської. Цікава думка, головне не нова. Справді "українська письменник Марко Вовчок" звучить не дуже, "письменник" слов'янське слово. Або "французький письменник Жорж Санд..."
Так з'явилася нова літера "г" з гачечком зверху.
dr.datz _ 27.01.2011 09:53
IP: 95.88.197.---
alexa71:
Лєна, вибачаюсь Олена, українська письменниця (словосполучення) звучить як українська директорша, дирекціянтка, дирр..., математикша, матем..., і вимовити складно. Я це до того, що коли іменники стали змінювати вже і по родам?
Колись в українській мові назви професій відмінялись по родам. Як і в німецькій мові (Австро-угорщина). Москалі максимально наближували укр. мову до російської. Тому і цей принцип відмінювання був викорінений. Добре, що хоч буква Ї зберіглася і твердий знак не з явився...
Это я. _ 27.01.2011 09:23
IP: 46.118.196.---
выдающему, пардон.
Aтака Путіна1186 Уряд реформ391 Корупція1287 Україна та Європа1064 тітушки18
АВТОРИЗАЦІЯ І ВХІД ДЛЯ АВТОРІВ


УвійтиСкасувати
Якщо ви новий читач, будь ласка, зареєструйтесь
Забули пароль?
Ви можете увійти під своїм акаунтом у соціальних мережах:
Facebook   Twitter